x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Isaiah 49:22


Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.

Copy
×

Yəša‘yāhū 49:22

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms



 
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
behold
Interjection
5375 [e]
’eś·śā
אֶשָּׂ֤א
I will lift in an oath
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
the nations
N‑mp
3027 [e]
yā·ḏî,
יָדִ֔י
My hand
N‑fsc | 1cs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and for
Conj‑w | Prep



 
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
the peoples
N‑mp
7311 [e]
’ā·rîm
אָרִ֣ים
set up
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5251 [e]
nis·sî;
נִסִּ֑י
My standard
N‑msc | 1cs
935 [e]
wə·hê·ḇî·’ū
וְהֵבִ֤יאוּ
and they shall bring
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
1121 [e]
ḇā·na·yiḵ
בָנַ֙יִךְ֙
your sons
N‑mpc | 2fs



 
2684 [e]
bə·ḥō·ṣen,
בְּחֹ֔צֶן
in [their] arms
Prep‑b | N‑ms
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯa·yiḵ
וּבְנֹתַ֖יִךְ
and your daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3802 [e]
kā·ṯêp̄
כָּתֵ֥ף
[their] shoulders
N‑fs
5375 [e]
tin·nā·śe·nāh.
תִּנָּשֶֽׂאנָה׃
shall be carried
V‑Nifal‑Imperf‑3fp

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements