Interlinear Bible |
1961 [e] wə·hā·yə·ṯāh וְֽהָ֨יְתָ֜ה and is Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
、 | 6733 [e] ṣî·ṣaṯ צִיצַ֤ת a flower N‑fsc |
5034 [e] nō·ḇêl נֹבֵל֙ fading V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6643 [e] ṣə·ḇî צְבִ֣י glorious N‑msc |
、 | 8597 [e] ṯip̄·’ar·tōw, תִפְאַרְתּ֔וֹ the beauty N‑fsc | 3ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which [is] Pro‑r |
5921 [e] ‘al- עַל־ at Prep |
7218 [e] rōš רֹ֖אשׁ the head N‑msc |
、 | 1516 [e] gê גֵּ֣יא of the valley N‑csc |
8081 [e] šə·mā·nîm; שְׁמָנִ֑ים verdant N‑mp |
1061 [e] kə·ḇik·kū·rāh כְּבִכּוּרָהּ֙ Like the first fruit Prep‑k | N‑fs |
2962 [e] bə·ṭe·rem בְּטֶ֣רֶם before Prep‑b | Adv |
– | 7019 [e] qa·yiṣ, קַ֔יִץ the summer N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר which Pro‑r |
7200 [e] yir·’eh יִרְאֶ֤ה an observer V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 7200 [e] hā·rō·’eh הָֽרֹאֶה֙ sees Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’ō·w·ṯāh, אוֹתָ֔הּ - DirObjM | 3fs |
5750 [e] bə·‘ō·w·ḏāh בְּעוֹדָ֥הּ while it is still Prep‑b | Adv | 3fs |
3709 [e] bə·ḵap·pōw בְּכַפּ֖וֹ in his hand Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
1104 [e] yiḇ·lā·‘en·nāh. יִבְלָעֶֽנָּה׃ He eats it up V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse |
s ס - Punc |