Interlinear Bible |
1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֞י My father N‑msc | 1cs |
、 | 7650 [e] hiš·bî·‘a·nî הִשְׁבִּיעַ֣נִי made me swear V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֗ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֣ה behold Interjection |
595 [e] ’ā·nō·ḵî אָנֹכִי֮ I Pro‑1cs |
– | 4191 [e] mêṯ מֵת֒ am dying V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6913 [e] bə·qiḇ·rî, בְּקִבְרִ֗י in my grave Prep‑b | N‑msc | 1cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר that Pro‑r |
3738 [e] kā·rî·ṯî כָּרִ֤יתִי I dug V‑Qal‑Perf‑1cs |
lî לִי֙ for myself Prep | 1cs |
776 [e] bə·’e·reṣ בְּאֶ֣רֶץ in the land Prep‑b | N‑fsc |
、 | 3667 [e] kə·na·‘an, כְּנַ֔עַן of Canaan N‑proper‑ms |
8033 [e] šām·māh שָׁ֖מָּה there Adv | 3fs |
6912 [e] tiq·bə·rê·nî; תִּקְבְּרֵ֑נִי you shall bury me V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs |
6258 [e] wə·‘at·tāh, וְעַתָּ֗ה Now therefore Conj‑w | Adv |
、 | 5927 [e] ’e·‘ĕ·leh- אֶֽעֱלֶה־ let me go up V‑Qal‑Imperf.h‑1cs |
、 | 4994 [e] nā נָּ֛א please Interjection |
6912 [e] wə·’eq·bə·rāh וְאֶקְבְּרָ֥ה and bury Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֖י my father N‑msc | 1cs |
7725 [e] wə·’ā·šū·ḇāh. וְאָשֽׁוּבָה׃ and I will return Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs |