Interlinear Bible |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֗ה Judah N‑proper‑ms |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
559 [e] nō·mar נֹּאמַר֙ shall we say V‑Qal‑Imperf‑1cp |
؟ | 113 [e] la·ḏō·nî, לַֽאדֹנִ֔י to my lord Prep‑l | N‑msc | 1cs |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
؟ | 1696 [e] nə·ḏab·bêr נְּדַבֵּ֖ר shall we speak V‑Piel‑Imperf‑1cp |
4100 [e] ū·mah- וּמַה־ Or how Conj‑w | Interrog |
؟ | 6663 [e] niṣ·ṭad·dāq; נִּצְטַדָּ֑ק shall we clear ourselves V‑Hitpael‑Imperf‑1cp |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm, הָאֱלֹהִ֗ים God Art | N‑mp |
4672 [e] mā·ṣā מָצָא֙ has found out V‑Qal‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
5771 [e] ‘ă·wōn עֲוֺ֣ן the iniquity N‑csc |
– | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā, עֲבָדֶ֔יךָ of your servants N‑mpc | 2ms |
2005 [e] hin·nen·nū הִנֶּנּ֤וּ behold Interjection | 3ms |
、 | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏîm עֲבָדִים֙ we are slaves N‑mp |
113 [e] la·ḏō·nî, לַֽאדֹנִ֔י of my lord Prep‑l | N‑msc | 1cs |
1571 [e] gam- גַּם־ both Conj |
587 [e] ’ă·naḥ·nū אֲנַ֕חְנוּ we Pro‑1cp |
、 | 1571 [e] gam גַּ֛ם and [he] also Conj |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ whom Pro‑r |
4672 [e] nim·ṣā נִמְצָ֥א was found V‑Nifal‑Perf‑3ms |
1375 [e] hag·gā·ḇî·a‘ הַגָּבִ֖יעַ the cup Art | N‑ms |
3027 [e] bə·yā·ḏōw. בְּיָדֽוֹ׃ with Prep‑b | N‑fsc | 3ms |