x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Genesis 25:22


And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.

Copy
×

Bərē’šīṯ 25:22

7533 [e]
way·yiṯ·rō·ṣă·ṣū
וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּ
But struggled together
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
hab·bā·nîm
הַבָּנִים֙
the sons
Art | N‑mp



 
7130 [e]
bə·qir·bāh,
בְּקִרְבָּ֔הּ
within her
Prep‑b | N‑msc | 3fs



 
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and she said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj



 
3651 [e]
kên,
כֵּ֔ן
so
Adv
4100 [e]
lām·māh
לָ֥מָּה
why
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּ֖ה
thus
Pro‑ms


؟
 
595 [e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
to me
Pro‑1cs
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֖לֶךְ
so she went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1875 [e]
liḏ·rōš
לִדְרֹ֥שׁ
to inquire
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements