x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Esther 4:5


Then called Esther for Hatach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was, and why it was.

Copy
×

’Estēr 4:5

7121 [e]
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָא֩
And called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
635 [e]
’es·têr
אֶסְתֵּ֨ר
Esther
N‑proper‑fs



 
2047 [e]
la·hă·ṯāḵ
לַהֲתָ֜ךְ
Hathach
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
5631 [e]
mis·sā·rî·sê
מִסָּרִיסֵ֤י
[one] of eunuchs
Prep‑m | N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
5975 [e]
he·‘ĕ·mîḏ
הֶעֱמִ֣יד
he had appointed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·hā,
לְפָנֶ֔יהָ
to attend her
Prep‑l | N‑mpc | 3fs
6680 [e]
wat·tə·ṣaw·wê·hū
וַתְּצַוֵּ֖הוּ
and she gave him a command
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
concerning
Prep



 
4782 [e]
mā·rə·do·ḵāy;
מָרְדֳּכָ֑י
Mordecai
N‑proper‑ms
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֥עַת
to learn
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּ֖ה
[is] this
Pro‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and why
Prep
4100 [e]
mah-
מַה־
and why
Interrog
2088 [e]
zeh.
זֶּֽה׃
this [was]
Pro‑ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements