Interlinear Bible |
3045 [e] way·yiw·wā·ḏa‘ וַיִּוָּדַ֤ע So became known Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms |
1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָר֙ the matter Art | N‑ms |
、 | 4782 [e] lə·mā·rə·do·ḵay, לְמָרְדֳּכַ֔י to Mordecai Prep‑l | N‑proper‑ms |
5046 [e] way·yag·gêḏ וַיַּגֵּ֖ד and who told Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
635 [e] lə·’es·têr לְאֶסְתֵּ֣ר Esther Prep‑l | N‑proper‑fs |
– | 4436 [e] ham·mal·kāh; הַמַּלְכָּ֑ה Queen Art | N‑fs |
559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֧אמֶר and informed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֛ר Esther N‑proper‑fs |
4428 [e] lam·me·leḵ לַמֶּ֖לֶךְ the king Prep‑l, Art | N‑ms |
8034 [e] bə·šêm בְּשֵׁ֥ם in name Prep‑b | N‑msc |
4782 [e] mā·rə·do·ḵāy. מָרְדֳּכָֽי׃ of Mordecai N‑proper‑ms |