Interlinear Bible |
7971 [e] ū·ḇiš·lō·aḥ וּבִשְׁלֹ֨חַ And Likewise when sent Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֜ה Yahweh N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ·ḵem, אֶתְכֶ֗ם you DirObjM | 2mp |
miq·qā·ḏêš מִקָּדֵ֤שׁ from Prep |
6947 [e] bar·nê·a‘ בַּרְנֵ֙עַ֙ Kadesh Barnea Prep | N‑proper‑fs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5927 [e] ‘ă·lū עֲלוּ֙ go up V‑Qal‑Imp‑mp |
3423 [e] ū·rə·šū וּרְשׁ֣וּ and possess Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ the land Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯat·tî נָתַ֖תִּי I have given V‑Qal‑Perf‑1cs |
lā·ḵem; לָכֶ֑ם you Prep | 2mp |
4784 [e] wat·tam·rū, וַתַּמְר֗וּ then you rebelled against Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6310 [e] pî פִּ֤י the commandment N‑msc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ of Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם your God N‑mpc | 2mp |
、 | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֤א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
539 [e] he·’ĕ·man·tem הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ you did believe V‑Hifil‑Perf‑2mp |
lōw, ל֔וֹ Him Prep | 3ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
8085 [e] šə·ma‘·tem שְׁמַעְתֶּ֖ם obey V‑Qal‑Perf‑2mp |
6963 [e] bə·qō·lōw. בְּקֹלֽוֹ׃ His voice Prep‑b | N‑msc | 3ms |