Interlinear Bible |
3318 [e] wə·hō·w·ṣê·ṯem וְהוֹצֵאתֶ֨ם Then you shall bring out Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
8147 [e] šə·nê·hem שְׁנֵיהֶ֜ם the two of them Number‑mdc | 3mp |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
8179 [e] ša·‘ar שַׁ֣עַר ׀ the gate N‑msc |
、 | 5892 [e] hā·‘îr הָעִ֣יר of city Art | N‑fs |
1931 [e] ha·hi·w, הַהִ֗וא that Art | Pro‑3fs |
5619 [e] ū·sə·qal·tem וּסְקַלְתֶּ֨ם and you shall stone Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’ō·ṯām אֹתָ֥ם them DirObjM | 3mp |
68 [e] bā·’ă·ḇā·nîm בָּאֲבָנִים֮ with stones Prep‑b, Art | N‑fp |
– | 4191 [e] wā·mê·ṯū וָמֵתוּ֒ and to death Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
han·na·‘ar [הנער] - Art | N‑fs |
、 | 5291 [e] han·na·‘ă·rāh, (הַֽנַּעֲרָ֗ה) the young woman Art | N‑fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
1697 [e] də·ḇar דְּבַר֙ this thing N‑msc |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר because Pro‑r |
、 | 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
6817 [e] ṣā·‘ă·qāh צָעֲקָ֣ה she did cry out V‑Qal‑Perf‑3fs |
– | 5892 [e] ḇā·‘îr, בָעִ֔יר in the city Prep‑b, Art | N‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶ֨ת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 376 [e] hā·’îš, הָאִ֔ישׁ the man Art | N‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
1697 [e] də·ḇar דְּבַ֥ר this thing N‑msc |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ because Pro‑r |
6031 [e] ‘in·nāh עִנָּ֖ה he humbled V‑Piel‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
802 [e] ’ê·šeṯ אֵ֣שֶׁת wife N‑fsc |
7453 [e] rê·‘ê·hū; רֵעֵ֑הוּ Of his neighbor N‑msc | 3ms |
1197 [e] ū·ḇi·‘ar·tā וּבִֽעַרְתָּ֥ so you shall put away Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms |
7451 [e] hā·rā‘ הָרָ֖ע the evil Art | Adj‑ms |
7130 [e] miq·qir·be·ḵā. מִקִּרְבֶּֽךָ׃ from among you Prep‑m | N‑msc | 2ms |
s ס - Punc |