Interlinear Bible |
116 [e] ’ĕ·ḏa·yin אֱדַ֨יִן Then Adv |
、 | 4430 [e] mal·kā מַלְכָּ֜א king the N‑msd |
1768 [e] kə·ḏî כְּדִ֧י when Prep‑k | Pro‑r |
、 | 4406 [e] mil·lə·ṯā מִלְּתָ֣א [these] words N‑fsd |
8086 [e] šə·ma‘, שְׁמַ֗ע he heard V‑Qal‑Perf‑3ms |
7690 [e] śag·gî שַׂגִּיא֙ greatly Adj‑ms |
888 [e] bə·’êš בְּאֵ֣שׁ was displeased V‑Qal‑Perf‑3ms |
5922 [e] ‘ă·lō·w·hî, עֲל֔וֹהִי with himself Prep | 3ms |
5922 [e] wə·‘al וְעַ֧ל and on Conj‑w | Prep |
1841 [e] dā·nî·yêl דָּנִיֵּ֛אל Daniel N‑proper‑ms |
7761 [e] śām שָׂ֥ם set V‑Qal‑Perf‑3ms |
1079 [e] bāl בָּ֖ל [his] heart N‑ms |
7804 [e] lə·šê·zā·ḇū·ṯêh; לְשֵׁיזָבוּתֵ֑הּ to deliver him Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms |
5705 [e] wə·‘aḏ וְעַד֙ and till Conj‑w | Prep |
4606 [e] me·‘ā·lê מֶֽעָלֵ֣י the going down N‑mpc |
8122 [e] šim·šā, שִׁמְשָׁ֔א of sun the N‑msd |
1934 [e] hă·wā הֲוָ֥א he V‑Qal‑Perf‑3ms |
7712 [e] miš·tad·dar מִשְׁתַּדַּ֖ר labored V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms |
5338 [e] lə·haṣ·ṣā·lū·ṯêh. לְהַצָּלוּתֵֽהּ׃ to deliver him Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms |