Interlinear Bible |
7123 [e] qā·rê קָרֵ֤א Cried V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4430 [e] mal·kā מַלְכָּא֙ king the N‑msd |
2429 [e] bə·ḥa·yil, בְּחַ֔יִל aloud Prep‑b | N‑ms |
5954 [e] lə·he·‘ā·lāh לְהֶֽעָלָה֙ to bring in Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
、 | 826 [e] lə·’ā·šə·p̄ay·yā, לְאָ֣שְׁפַיָּ֔א astrologers the Prep‑l | N‑mpd |
kaś·dā·yê [כשדיא] Chaldean N‑proper‑ms |
、 | 3779 [e] kaś·dā·’ê (כַּשְׂדָּאֵ֖י) Chaldeans the N‑proper‑mp |
1505 [e] wə·ḡā·zə·ray·yā; וְגָזְרַיָּ֑א and soothsayers the Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpd |
、 | 6032 [e] ‘ā·nêh עָנֵ֨ה Spoke V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4430 [e] mal·kā מַלְכָּ֜א king the N‑msd |
560 [e] wə·’ā·mar וְאָמַ֣ר ׀ and saying Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
2445 [e] lə·ḥak·kî·mê לְחַכִּימֵ֣י to the wise [men] Prep‑l | N‑mpc |
、 | 895 [e] ḇā·ḇel, בָבֶ֗ל of Babylon N‑proper‑fs |
1768 [e] dî דִּ֣י of Pro‑r |
3606 [e] ḵāl כָל־ any N‑msc |
606 [e] ’ĕ·nāš אֱ֠נָשׁ man N‑ms |
1768 [e] dî- דִּֽי־ who Pro‑r |
7123 [e] yiq·rêh יִקְרֵ֞ה reads V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 3792 [e] kə·ṯā·ḇāh כְּתָבָ֣ה writing N‑msd |
1836 [e] ḏə·nāh, דְנָ֗ה this Pro‑ms |
6591 [e] ū·p̄iš·rêh וּפִשְׁרֵהּ֙ and its interpretation Conj‑w | N‑msc | 3ms |
2324 [e] yə·ḥaw·win·na·nî, יְחַוִּנַּ֔נִי tells me V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cse |
、 | 711 [e] ’ar·gə·wā·nā אַרְגְּוָנָ֣א with purple N‑msd |
3848 [e] yil·baš, יִלְבַּ֗שׁ shall be clothed V‑Qal‑Imperf‑3ms |
wə·ham·mō·wn·ḵā [והמונכא] - Conj‑w | N‑msd |
2002 [e] wə·ham·nî·ḵā (וְהַֽמְנִיכָ֤א) and [have] a chain Conj‑w | N‑msd |
1768 [e] ḏî- דִֽי־ of Pro‑r |
1722 [e] ḏa·hă·ḇā דַהֲבָא֙ gold N‑msd |
5922 [e] ‘al- עַֽל־ around Prep |
、 | 6676 [e] ṣaw·wə·rêh, צַוְּארֵ֔הּ his neck N‑msc | 3ms |
8523 [e] wə·ṯal·tî וְתַלְתִּ֥י and the third Conj‑w | Adj‑ms |
4437 [e] ḇə·mal·ḵū·ṯā בְמַלְכוּתָ֖א in kingdom the Prep‑b | N‑fsd |
7981 [e] yiš·laṭ. יִשְׁלַֽט׃ he shall be ruler V‑Qal‑Imperf‑3ms |
s ס - Punc |