Interlinear Bible |
5674 [e] ‘iḇ·rū עִבְר֤וּ Go over V‑Qal‑Imp‑mp |
、 | 3641 [e] ḵal·nêh כַֽלְנֵה֙ to Calneh N‑proper‑fs |
– | 7200 [e] ū·rə·’ū, וּרְא֔וּ and see Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
1980 [e] ū·lə·ḵū וּלְכ֥וּ and go Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
8033 [e] miš·šām מִשָּׁ֖ם from there Prep‑m | Adv |
2574 [e] ḥă·maṯ חֲמַ֣ת to Hamath the great N‑proper‑fs |
、 | 7227 [e] rab·bāh; רַבָּ֑ה great Adj‑ms |
3381 [e] ū·rə·ḏū וּרְד֣וּ and go down Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
1661 [e] ḡaṯ- גַת־ to Gath N‑proper‑fs |
6430 [e] pə·liš·tm, פְּלִשְׁתּ֗ים of the Philistines N‑proper‑mp |
2896 [e] hă·ṭō·w·ḇîm הֲטוֹבִים֙ [Are [you] better Art | Adj‑mp |
4480 [e] min- מִן־ than Prep |
؟ | 4467 [e] ham·mam·lā·ḵō·wṯ הַמַּמְלָכ֣וֹת kingdoms Art | N‑fp |
428 [e] hā·’êl·leh, הָאֵ֔לֶּה these Art | Pro‑cp |
518 [e] ’im- אִם־ Or Conj |
7227 [e] raḇ רַ֥ב is greater Adj‑ms |
1366 [e] gə·ḇū·lām גְּבוּלָ֖ם their territory N‑msc | 3mp |
؟ | 1366 [e] mig·gə·ḇul·ḵem. מִגְּבֻלְכֶֽם׃ than your territory Prep‑m | N‑msc | 2mp |