x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
2 Samuel 21:12


And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-gilead, which had stolen them from the street of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa:

Copy
×

Šəmū’ēl 21:12

1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֞ח
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6106 [e]
‘aṣ·mō·wṯ
עַצְמ֤וֹת
the bones
N‑fpc
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
of Saul
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
6106 [e]
‘aṣ·mō·wṯ
עַצְמוֹת֙
the bones
N‑fpc
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֣ן
of Jonathan
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֕ת
from
Prep‑m | DirObjM
1167 [e]
ba·‘ă·lê
בַּעֲלֵ֖י
the men
N‑mpc
3003 [e]
yā·ḇêš
יָבֵ֣ישׁ
of
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ;
גִּלְעָ֑ד
Jabesh Gilead
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
Pro‑r
1589 [e]
gā·nə·ḇū
גָּנְב֨וּ
had stolen
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֜ם
them
DirObjM | 3mp
7339 [e]
mê·rə·ḥōḇ
מֵרְחֹ֣ב
from the street
Prep‑m | N‑fsc
 
bêṯ-
בֵּֽית־
of
Prep



 
1052 [e]
šan,
שַׁ֗ן
Beth Shean
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Pro‑r
 
tə·lūm
[תלום]
 - 
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp
8518 [e]
tə·lā·’ūm
(תְּלָא֥וּם)
had hung them up
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp
 
šām
[שם]
 - 
Adv
 
hap·pə·liš·tîm
[הפלשתים]
Philistines
Art | N‑proper‑mp
8033 [e]
šām·māh
(שָׁ֙מָּה֙)
there
Adv | 3fs
6430 [e]
pə·liš·tîm,
(פְּלִשְׁתִּ֔ים)
the Philistines
N‑proper‑mp
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֨וֹם
after
Prep‑b | N‑ms
5221 [e]
hak·kō·wṯ
הַכּ֧וֹת
had struck down
V‑Hifil‑Inf
6430 [e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֛ים
the Philistines
N‑proper‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
1533 [e]
bag·gil·bō·a‘.
בַּגִּלְבֹּֽעַ׃
in Gilboa
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements