Interlinear Bible |
3789 [e] way·yiḵ·tōḇ וַיִּכְתֹּ֣ב And he wrote Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵיהֶם֩ to them Prep | 3mp |
5612 [e] sê·p̄er סֵ֨פֶר ׀ a letter N‑ms |
8145 [e] šê·nîṯ שֵׁנִ֜ית second Number‑ofs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֗ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
lî לִ֨י for me Prep | 1cs |
859 [e] ’at·tem אַתֶּ֜ם you [are] Pro‑2mp |
、 | 6963 [e] ū·lə·qō·lî וּלְקֹלִ֣י ׀ and my voice Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 1cs |
859 [e] ’at·tem אַתֶּ֣ם you Pro‑2mp |
8085 [e] šō·mə·‘îm, שֹׁמְעִ֗ים will obey V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
3947 [e] qə·ḥū קְחוּ֙ take V‑Qal‑Imp‑mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁי֙ the heads N‑mpc |
376 [e] ’an·šê אַנְשֵׁ֣י of the men N‑mpc |
、 | 1121 [e] ḇə·nê- בְנֵֽי־ sons N‑mpc |
113 [e] ’ă·ḏō·nê·ḵem, אֲדֹנֵיכֶ֔ם of your master N‑mpc | 2mp |
935 [e] ū·ḇō·’ū וּבֹ֧אוּ and come Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
413 [e] ’ê·lay אֵלַ֛י to me Prep | 1cs |
6256 [e] kā·‘êṯ כָּעֵ֥ת by this time Prep‑k, Art | N‑cs |
4279 [e] mā·ḥār מָחָ֖ר Tomorrow Adv |
3157 [e] yiz·rə·‘e·lāh; יִזְרְעֶ֑אלָה at Jezreel N‑proper‑fs | 3fs |
、 | 1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֤י and sons [were] Conj‑w | N‑mpc |
4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ of the king Art | N‑ms |
7657 [e] šiḇ·‘îm שִׁבְעִ֣ים seventy Number‑cp |
、 | 376 [e] ’îš, אִ֔ישׁ persons N‑ms |
854 [e] ’eṯ- אֶת־ with [were] Prep |
1419 [e] gə·ḏō·lê גְּדֹלֵ֥י with the great men Adj‑mpc |
、 | 5892 [e] hā·‘îr הָעִ֖יר of the city Art | N‑fs |
1431 [e] mə·ḡad·də·lîm מְגַדְּלִ֥ים [who] were rearing V‑Piel‑Prtcpl‑mp |
853 [e] ’ō·w·ṯām. אוֹתָֽם׃ them DirObjM | 3mp |