Interlinear Bible |
3978 [e] ū·ma·’ă·ḵal וּמַאֲכַ֣ל and the food on Conj‑w | N‑msc |
、 | 7979 [e] šul·ḥā·nōw שֻׁלְחָנ֡וֹ his table N‑msc | 3ms |
4186 [e] ū·mō·wō·šaḇ וּמוֹשַׁ֣ב and the seating Conj‑w | N‑msc |
、 | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏāw עֲבָדָיו֩ of his servants N‑mpc | 3ms |
4612 [e] ū·ma·‘ă·maḏ וּמַעֲמַ֨ד and the service Conj‑w | N‑msc |
、 | 8334 [e] mə·šā·rə·ṯāw מְשָׁרְתָ֜יו of his waiters V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 3ms |
– | 4403 [e] ū·mal·bū·šê·hem, וּמַלְבּֽוּשֵׁיהֶ֗ם and their apparel Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
4945 [e] ū·maš·qāw וּמַשְׁקָיו֙ and his cupbearers Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
– | 4403 [e] ū·mal·bū·šê·hem, וּמַלְבּ֣וּשֵׁיהֶ֔ם and their apparel Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
5930 [e] wa·‘ă·lî·yā·ṯōw, וַעֲלִיָּת֔וֹ and his entryway Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר by which Pro‑r |
5927 [e] ya·‘ă·leh יַעֲלֶ֖ה he went up V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית to the house N‑msc |
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ and no Conj‑w | Adv‑NegPrt |
1961 [e] hā·yāh הָ֥יָה there was V‑Qal‑Perf‑3ms |
5750 [e] ‘ō·wḏ ע֛וֹד more Adv |
bāh בָּ֖הּ in her Prep | 3fs |
7307 [e] rū·aḥ. רֽוּחַ׃ spirit N‑cs |