Interlinear Bible |
、 | 559 [e] wə·’ā·mə·rū, וְאָמְר֗וּ and they will answer Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
5921 [e] ‘al עַל֩ therefore Prep |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר because Pro‑r |
5800 [e] ‘ā·zə·ḇū עָֽזְב֜וּ they forsook V‑Qal‑Perf‑3cp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה ׀ Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֣י God N‑mpc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯê·hem, אֲבֹתֵיהֶ֗ם of their fathers N‑mpc | 3mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר who Pro‑r |
3318 [e] hō·w·ṣî·’ām הוֹצִיאָם֮ brought them V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3mp |
776 [e] mê·’e·reṣ מֵאֶ֣רֶץ out of the land Prep‑m | N‑fsc |
、 | 4714 [e] miṣ·ra·yim מִצְרַיִם֒ of Egypt N‑proper‑fs |
2388 [e] way·ya·ḥă·zî·qū וַֽיַּחֲזִ֙יקוּ֙ and embraced Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
、 | 430 [e] bê·lō·hîm בֵּאלֹהִ֣ים gods Prep‑b | N‑mp |
312 [e] ’ă·ḥê·rîm, אֲחֵרִ֔ים other Adj‑mp |
7812 [e] way·yiš·ta·ḥă·wū וַיִּשְׁתַּחֲו֥וּ and worshiped Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp |
lā·hem לָהֶ֖ם them Prep | 3mp |
5647 [e] way·ya·‘aḇ·ḏūm; וַיַּֽעַבְד֑וּם and served them Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
3651 [e] kên כֵּן֙ thus Adv |
935 [e] hê·ḇî הֵבִ֣יא He has brought V‑Hifil‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘ă·lê·hem, עֲלֵיהֶ֔ם on them Prep | 3mp |
853 [e] ’êṯ אֵ֥ת - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
7451 [e] hā·rā·‘āh הָרָעָ֖ה calamity Art | Adj‑fs |
2063 [e] haz·zōṯ. הַזֹּֽאת׃ this Art | Pro‑fs |
p̄ פ - Punc |