x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
1 Kings 2:4


that the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

Copy
×

Məlāḵīm 2:4

4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
That
Conj
6965 [e]
yā·qîm
יָקִ֨ים
may fulfill
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
də·ḇā·rōw,
דְּבָר֗וֹ
His word
N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
He spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַי֮
concerning me
Prep | 1cs



 
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
8104 [e]
yiš·mə·rū
יִשְׁמְר֨וּ
take heed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
ḇā·ne·ḵā
בָנֶ֜יךָ
your sons
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
to
DirObjM



 
1870 [e]
dar·kām,
דַּרְכָּ֗ם
their way
N‑csc | 3mp
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֤כֶת
to walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַי֙
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
571 [e]
be·’ĕ·meṯ,
בֶּאֱמֶ֔ת
in truth
Prep‑b | N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
3824 [e]
lə·ḇā·ḇām
לְבָבָ֖ם
their heart
N‑msc | 3mp
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and with all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc



 
5315 [e]
nap̄·šām;
נַפְשָׁ֑ם
their soul
N‑fsc | 3mp
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹ֕ר
He said
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֤ת
shall lack
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
a man
N‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
on
Prep‑m
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֥א
the throne
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements