Interlinear Bible |
、 | 559 [e] way·yō·mer, וַיֹּ֗אמֶר And He said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3318 [e] ṣê צֵ֣א go out V‑Qal‑Imp‑ms |
5975 [e] wə·‘ā·maḏ·tā וְעָמַדְתָּ֣ and stand Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
2022 [e] ḇā·hār בָהָר֮ on the mountain Prep‑b, Art | N‑ms |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֒ Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh וְהִנֵּ֧ה And behold Conj‑w | Interjection |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 5674 [e] ‘ō·ḇêr, עֹבֵ֗ר passed by V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
7307 [e] wə·rū·aḥ וְר֣וּחַ and a wind Conj‑w | N‑cs |
1419 [e] gə·ḏō·w·lāh גְּדוֹלָ֡ה great Adj‑fs |
2389 [e] wə·ḥā·zāq וְחָזָ֞ק and mighty Conj‑w | Adj‑ms |
6561 [e] mə·p̄ā·rêq מְפָרֵק֩ tore into V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
、 | 2022 [e] hā·rîm הָרִ֨ים the mountains N‑mp |
7665 [e] ū·mə·šab·bêr וּמְשַׁבֵּ֤ר and broke in pieces Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
5553 [e] sə·lā·‘îm סְלָעִים֙ the rocks N‑mp |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
– | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
3808 [e] lō לֹ֥א [but] not Adv‑NegPrt |
7307 [e] ḇā·rū·aḥ בָר֖וּחַ in the wind Prep‑b, Art | N‑cs |
3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh [was] N‑proper‑ms |
310 [e] wə·’a·ḥar וְאַחַ֤ר and after Conj‑w | Adv |
7307 [e] hā·rū·aḥ הָר֨וּחַ the wind Art | N‑cs |
– | 7494 [e] ra·‘aš, רַ֔עַשׁ an earthquake N‑ms |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
7494 [e] ḇā·ra·‘aš בָרַ֖עַשׁ in the earthquake Prep‑b, Art | N‑ms |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ [but] Yahweh [was] N‑proper‑ms |