But ye should say, Why persecute we him, Seeing the root of the matter is found in me?
If you say, How we will pursue him! [and continue to persecute me with the claim] that the root [cause] of all these [afflictions] is found in me,
If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;
You say, “How will we pursue him so that the root of the matter can be found in him?”
Why then do you now say: "Let us pursue him, and let us find a basis to speak against him?"
Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?