x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«


Obadiah 1:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But thou shalt not look on in the day of thy brother, in the day of his leaving his country: and thou shalt not rejoice over the children of Juda, in the day of their destruction: and thou shalt not magnify thy mouth in the day of distress.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

But you should not have gloated over your brother's day, the day when his misfortune came and he was made a stranger; you should not have rejoiced over the sons of Judah in the day of their ruin; you should not have spoken arrogantly in the day of their distress.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

But look not thou on the day of thy brother in the day of his disaster, and rejoice not over the children of Judah in the day of their destruction; neither speak proudly in the day of distress.

See the chapter Copy

Common English Bible

But you should have taken no pleasure over your brother on the day of his misery; you shouldn’t have rejoiced over the people of Judah on the day of their devastation; you shouldn’t have bragged on their day of hardship.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

But you shall not show disdain for the day of your brother in the day of his sojourn. And you shall not rejoice over the sons of Judah in the day of their perdition. And you shall not magnify your mouth in the day of anguish.

See the chapter Copy

»
Follow us:

Advertisements


Advertisements