He will pursue them. He will pass by in peace. No trace will appear after his feet.
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
He [Cyrus] pursues them and passes safely and unhindered, even by a way his feet had not trod and so swiftly that his feet do not touch the ground.
He pursueth them, and passeth on safely, even by a way that he had not gone with his feet.
He pursues them and passes untouched, needing no path for his feet.
He shall pursue them, he shall pass in peace: no path shall appear after his feet.