Deuteronomy 23:18 - Catholic Public Domain VersionYou shall not offer money from a prostitute, nor the price of a dog, in the house of the Lord your God, no matter what you may have vowed. For both of these are an abomination with the Lord your God. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 1769Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God. See the chapterAmplified Bible - Classic EditionYou shall not bring the hire of a harlot or the price of a dog (a sodomite) into the house of the Lord your God as payment of a vow, for both of these [the gift and the giver] are an abomination to the Lord your God. See the chapterAmerican Standard Version (1901)Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the wages of a dog, into the house of Jehovah thy God for any vow: for even both these are an abomination unto Jehovah thy God. See the chapterCommon English BibleDon’t bring a female prostitute’s fee or a male prostitute’s payment to the LORD your God’s temple to pay a solemn promise because both of these things are detestable to the LORD your God. See the chapterDouay-Rheims version of The Bible - 1752 versionThou shalt not offer the hire of a strumpet, nor the price of a dog, in the house of the Lord thy God, whatsoever it be that thou hast vowed: because both these are an abomination to the Lord thy God. See the chapter |