Genesis 46:34 - American Standard Version (1901)that ye shall say, Thy servants have been keepers of cattle from our youth even until now, both we, and our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 1769That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians. See the chapterAmplified Bible - Classic EditionYou shall say, Your servants' occupation has been as keepers of livestock from our youth until now, both we and our fathers before us–in order that you may live in the land of Goshen, for every shepherd is an abomination to the Egyptians. See the chapterCommon English Biblesay, ‘Your servants have owned livestock since we were young, both we and our ancestors,’ so that you will be able to settle in the land of Goshen, since Egyptians think all shepherds are beneath their dignity.” See the chapterCatholic Public Domain VersionYou will respond, 'Your servants are pastors of honor, from our infancy even to the present time, both we and our fathers.' Now you will say this so that you may be able to live in the land of Goshen, because the Egyptians detest all pastors of sheep." See the chapterDouay-Rheims version of The Bible - 1752 versionYou shall answer: We thy servants are shepherds, from our infancy until now, both we and our fathers. And this you shall say, that you may dwell in the land of Gessen, because the Egyptians have all shepherds in abomination. See the chapter |