Interlinear Bible |
3541 [e] kōh- כֹּֽה־ Thus Adv |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֞ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֣י the Lord N‑proper‑ms |
、 | 3069 [e] Yah·weh יְהוִ֗ה GOD N‑proper‑ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֨ה behold Interjection |
5375 [e] ’eś·śā אֶשָּׂ֤א I will lift in an oath V‑Qal‑Imperf‑1cs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 1471 [e] gō·w·yim גּוֹיִם֙ the nations N‑mp |
3027 [e] yā·ḏî, יָדִ֔י My hand N‑fsc | 1cs |
413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and for Conj‑w | Prep |
– | 5971 [e] ‘am·mîm עַמִּ֖ים the peoples N‑mp |
7311 [e] ’ā·rîm אָרִ֣ים set up V‑Hifil‑Imperf‑1cs |
5251 [e] nis·sî; נִסִּ֑י My standard N‑msc | 1cs |
935 [e] wə·hê·ḇî·’ū וְהֵבִ֤יאוּ and they shall bring Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp |
1121 [e] ḇā·na·yiḵ בָנַ֙יִךְ֙ your sons N‑mpc | 2fs |
、 | 2684 [e] bə·ḥō·ṣen, בְּחֹ֔צֶן in [their] arms Prep‑b | N‑ms |
1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯa·yiḵ וּבְנֹתַ֖יִךְ and your daughters Conj‑w | N‑fpc | 2fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
3802 [e] kā·ṯêp̄ כָּתֵ֥ף [their] shoulders N‑fs |
5375 [e] tin·nā·śe·nāh. תִּנָּשֶֽׂאנָה׃ shall be carried V‑Nifal‑Imperf‑3fp |