Interlinear Bible |
3808 [e] lō לֹ֥א Not Adv‑NegPrt |
2530 [e] ṯaḥ·mōḏ תַחְמֹ֖ד You shall covet V‑Qal‑Imperf‑2ms |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית house N‑msc |
– | 7453 [e] rê·‘e·ḵā; רֵעֶ֑ךָ of your neighbor N‑msc | 2ms |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
2530 [e] ṯaḥ·mōḏ תַחְמֹ֞ד you shall covet V‑Qal‑Imperf‑2ms |
、 | 802 [e] ’ê·šeṯ אֵ֣שֶׁת wife N‑fsc |
7453 [e] rê·‘e·ḵā, רֵעֶ֗ךָ of your neighbor N‑msc | 2ms |
、 | 5650 [e] wə·‘aḇ·dōw וְעַבְדּ֤וֹ nor his manservant Conj‑w | N‑msc | 3ms |
、 | 519 [e] wa·’ă·mā·ṯōw וַאֲמָתוֹ֙ nor his maidservant Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
、 | 7794 [e] wə·šō·w·rōw וְשׁוֹר֣וֹ nor his ox Conj‑w | N‑msc | 3ms |
、 | 2543 [e] wa·ḥă·mō·rōw, וַחֲמֹר֔וֹ nor his donkey Conj‑w | N‑msc | 3ms |
3605 [e] wə·ḵōl וְכֹ֖ל nor anything Conj‑w | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר that Pro‑r |
7453 [e] lə·rê·‘e·ḵā. לְרֵעֶֽךָ׃ [is] your neighbor Prep‑l | N‑msc | 2ms |
p̄ פ - Punc |