Interlinear Bible |
136 [e] wa·ḏō·nāy וַאדֹנָ֨י And the Lord Conj‑w | N‑proper‑ms |
3069 [e] Yah·weh יְהוִ֜ה GOD N‑proper‑ms |
6635 [e] haṣ·ṣə·ḇā·’ō·wṯ, הַצְּבָא֗וֹת of hosts Art | N‑cp |
5060 [e] han·nō·w·ḡê·a‘ הַנּוֹגֵ֤עַ He who touches Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 776 [e] bā·’ā·reṣ בָּאָ֙רֶץ֙ the earth Prep‑b, Art | N‑fs |
、 | 4127 [e] wat·tā·mō·wḡ, וַתָּמ֔וֹג and it melts Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
、 | 56 [e] wə·’ā·ḇə·lū וְאָבְל֖וּ and mourn Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
3427 [e] yō·wō·šə·ḇê י֣וֹשְׁבֵי who dwell V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
ḇāh; בָ֑הּ there Prep | 3fs |
5927 [e] wə·‘ā·lə·ṯāh וְעָלְתָ֤ה and shall swell Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
– | 2975 [e] ḵay·’ōr כַיְאֹר֙ like the Nile Prep‑k, Art | N‑proper‑fs |
3605 [e] kul·lāh, כֻּלָּ֔הּ all of it N‑msc | 3fs |
、 | 8257 [e] wə·šā·qə·‘āh וְשָׁקְעָ֖ה and subside Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
2975 [e] kî·’ōr כִּיאֹ֥ר like the Nile Prep‑k | N‑proper‑fc |
4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם of Egypt N‑proper‑fs |