1 Corinthians 6:5 - Common English Bible I’m saying this because you should be ashamed of yourselves! Isn’t there one person among you who is wise enough to pass judgment between believers? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren? Amplified Bible - Classic Edition I say this to move you to shame. Can it be that there really is not one man among you who [in action is governed by piety and integrity and] is wise and competent enough to decide [the private grievances, disputes, and quarrels] between members of the brotherhood, American Standard Version (1901) I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren, Catholic Public Domain Version But I am speaking so as to shame you. Is there no one among you wise enough, so that he might be able to judge between his brothers? |