x

Biblia Todo Logo
idiomas
Bibliatodo Comentarios





«

1 Samuel 1 - Comentario Crítico y Explicativo Conciso vs Mundo Hispano

×

1 Samuel 1

ELCANA Y SUS DOS ESPOSAS.

1. un varón de Ramathaim de Sophim—La primera palabra estando en número dual, significa la doble ciudad, la vieja y la nueva de Rama (v. 19). Hubo cinco ciudades de este nombre, todas ellas en terrenos altos. Esta tenía la adición Sofim, porque fué fundada por Suf, “efrateo” es decir, nativo de Efrata. Beth-lehem y Ramathaim de Sofim tienen que entenderse como Rama en la tierra de Suf, en el país montañoso de Efrata. Otros, considerando “monte de Efraim” como señalando la localidad del territorio de José, consideran “Zofim” no como nombre propio, sino como nombre comun, que significa torres de atalayas, o atalayas, refiriéndose a la altura de la situación, o al hecho de que era residencia de profetas, quienes eran atalayas. (Ezequiel 3:17). Siendo natural de Efrata, o Beth-lehem de Judá (Rut 1:2); Elcana era levita (1 Crónicas 6:33); y aunque pertenecía a esa orden y era hombre bueno, practicaba la poligamia, que aunque era contraria a la ley original, parece haber sido general entre los hebreos en aquellos días, cuando no había rey en Israel, y cada hombre hacía lo que le parecía bien a sus propios ojos.

3. subía aquel varón todos los años de su ciudad, a adorar … en Silo—En aquel lugar estaba “el único santuario de la tierra”, y allá iba él para asistir a las tres fiestas solemnes, a una de ellas iba acompañado por su familia, tal vez a la de la Pascua. Aunque era levita, no podía ofrecer personalmente un sacrificio, pues eso era oficio exclusivamente de los sacerdotes. La piedad de Elcana en asistir regularmente a las ceremonias divinas es tanto más digna de notarse, cuando el carácter de los dos sacerdotes que administraban los ritos, era notoriamente malo. Sin duda, él creía y obraba según su creencia, que las ceremonias eran “medios efectivos de salvación, no por alguna virtud en ellas, o en los que las administraban, sino por la gracia de Dios comunicadas por medio de ellas”.

4. Elcana sacrificaba y daba a Peninna, etc.… su parte—Al ofrendante se le devolvía la mayor parte de las ofrendas pacíficas, para que la comieran él, su familia y sus amigos en una fiesta social que hacían delante del Señor. (Véase Levítico 3:7; Deuteronomio 12:12). De estas viandas consagradas, Elcana daba porciones a todos los miembros de su familia; mas “a Anna daba una parte escogida”; es decir, una preferencia especial, según el modo oriental de mostrar atención a los invitados amados o distinguidos. (Véase cap. 9:23, 24; Génesis 43:34).

6. su competidora la irritaba—La conducta de Peninna era lo más impropia. Las disenciones domésticas son frecuentes en las casas de los polígamos, y la causa que más las produce es el celo del cariño superior del esposo, como en el caso de Anna.

9-18. LA ORACION DE ANNA.

9-11. ella oró … e hizo voto—Aquí tenemos un ejemplo del intenso deseo de las mujeres hebreas de tener hijos. Esta fué la carga de la oración de Anna; la gran preferencia que ella expresó de tener un hijo varón, se originó por su propósito de dedicarlo al servicio del tabernáculo. La circunstancia de su nacimiento la obligaba a ello, pero su residencia dentro de los límites del santuario tendría que empezar a una edad más temprana que de costumbre, debido al voto nazareo.

12-18. Eli estaba observando la boca de ella—La sospecha del anciano sacerdote parece indicar que el vicio no era raro ni limitado a un solo sexo en aquellos tiempos de desorden. Esta mala impresión que le causó Anna a Eli fué quitada inmediatamente; las palabras “Dios te otorgue la petición”, fueron seguidas de una invocación, la cual, como Anna la consideró una profecía de que su ardiente deseo sería cumplido, disipó su tristeza y se llenó de una esperanza segura. El carácter y servicio del niño esperado eran suficientemente importantes, como para hacer que su nacimiento fuese tema propio para la profecía.

20-28. SAMUEL NACE.

20. púsole por nombre Samuel—Sin duda con el consentimiento del esposo. Los nombres de los niños eran dados algunas veces por los padres, y otras veces por las madres (véase Génesis 4:1, Génesis 4:26; Génesis 19:37; Génesis 21:3), y entre los primitivos hebreos, eran comúnmente nombres compuestos, incluyendo una parte el nombre de Dios.

21. subió el varón Elcana a sacrificar … y su voto—La solemne expresión de su consentimiento en el voto de Ana, era necesaria para que fuese obligatorio. (Véase Números 30).

22. mas Anna no subió—Sólo los varones estaban obligados a asistir a las fiestas solemnes (Véase Éxodo 23:17). Pero Anna, como otras mujeres piadosas, tenía la costumbre de asistir, solamente que ella creyó más prudente y conveniente postergar su viaje hasta que la edad de su hijo permitiera que ella cumpliese su voto.

24. tres becerros—La Versión de los Setenta dice: “becerro de tres años”; que tal vez es la traducción correcta.


×

1 Samuel 1

I. SAMUEL, ULTIMO JUEZ DE ISRAEL, 1:1-8:22

1. Su nacimiento y juventud, 1:1-2:36

(1) Su familia, 1:1, 2. La historia comienza cerca del año 1100 a. de J.C., cuando nace Samuel. Era el período de los jueces. Los amonitas acosaban desde el oriente (Jdg 10:7-8), y los filisteos desde el occidente (Jdg 13:1). Pero Dios levantó de manera sobrenatural a dos hombres para vencer a estos fuertes enemigos. Nacieron cerca el uno del otro, bajo circunstancias similares. Sansón fue el primero y Samuel fue el otro. Los dos vivían bajo el voto de nazareo (Núm. 6) y forman juntamente con Juan el Bautista un poderoso trío de hombres levantados milagrosamente cuando, humanamente hablando, no existía ninguna posibilidad de que sus padres tuvieran hijos.

Elcana vivía en las aldeas de Ramataimzofim. La tradición es muy antigua que esta sería la misma Arimatea de donde vino José (Mat 27:57). Incluso la versión griega Septuaginta tiene “Aramathaim” por Ramataim, así que es posible. La ubicación geográfica de esta aldea no se puede fijar con seguridad. En el extremo oeste del territorio designado a la tribu de Efraín hay un pueblo Ramleh entre Lida y Ecrón. La otra posibilidad es el pueblo de ErRam, unos 10 km. al norte de Jerusalén. Se piensa que este sería el hogar de Samuel en días de su ministerio (Mat 7:17). Ramataim en heb. es “dos alturas”, mientras Ramat o Rama sería simplemente “altura”. La primera ubicación mencionada es la única que pertenece a Efraín, pero la segunda corresponde mejor a los eventos del cap. 9.

Samuel y su momento histórico "El tiempo era de transición, tanto política como espiritualmente. La teocracia de los tiempos de Moisés y Josué había sido reemplazada por los conflictos narrados en Jueces, y ya se preparaba el camino para establecer la monarquía. La historia espiritual de estos siglos se nos cuenta en el Job 78:65-72. Dios preparaba la elección de un ‘hombre según su corazón’ a fin de que fuese tipo y precursor del rey mesiánico. Al mismo tiempo el antiguo y menos definido orden de videntes iba dejando paso al nuevo orden regular de profetas." (ManleyRobinson y Stibbs, Nuevo Auxiliar Bíblico. Casa Bautista de Publicaciones, El Paso, Texas, EE.UU. de A., 1958).

Elcana era levita y, como se sabe, los levitas no tenían territorio propio sino que vivían entre las demás tribus. Su antepasado Zuf había venido a habitar este lugar unas cuatro generaciones antes (1Ch 6:33-35). Ellos eran de Coat, división de Leví que en el desierto llevaban el arca del pacto (Num 3:30-31). Elcana tenía dos esposas. En aquellos días era común que un hombre tomara una segunda esposa cuando la primera resultaba ser estéril. Tanto fue el afán de tener hijos varones que este hombre evidentemente tomó a otra mujer aunque por lo visto Ana fue su primer amor (ver el v. 8 y su nombre que significa “favorecida” en hebreo). En todos los casos de bigamia o poligamia registrados en la Biblia, nunca se presenta una situación favorable. El hombre fue creado para una sola mujer (Mat 19:5).

(2) Subida a Silo,Mat 1:3-7. El tabernáculo de reunión estaba ubicado en esos días en Silo, unos 50 km. al noreste de Ramataimzofim. O si aceptamos la ubicación para ésta en Ramá de Benjamín, habrá sido a unos 18 km. directamente al norte. De cualquier manera hubiera sido un viaje difícil para la familia, pero por devoción hacían el viaje regularmente año tras año, en la época de las fiestas que requerían su asistencia.

Josué y el pueblo de Israel habían establecido el tabernáculo allí (Jos 18:1) cerca de 300 años antes. El tabernáculo fue trasladado a Nob en tiempo del rey Saúl (1Sa 21:1) y Silo declinó. Jeremías lo señala como ejemplo del juicio de Dios (Jer 7:12), y lo usa para profetizar la destrucción del templo en Jerusalén (Jer 26:6). La palabra Silo quiere decir “lugar de descanso” en hebreo, quizás refiriéndose a la presencia de Dios en el tabernáculo.

Elí, que ya era viejo (más de 70 años según la cronología dada en el libro), era descendiente de Itamar. Este fue el hijo menor de Aarón (compare 1Ki 2:27 con 1Ch 24:3). En el v. 3 es la primera vez en la Biblia donde aparece el nombre para Dios que es Jehová de los Ejércitos. Se usa como 260 veces en el AT. La clave para su comprensión se encuentra en Gen 2:1 donde se usa el singular tsavá H6635, “ejército” en el contexto de la creación. Se refiere a todo ser viviente que Dios ha creado. La misma palabra en Deu 4:19 confirma esto. El es el soberano Dios y merece toda nuestra adoración. La palabra adorar en el mismo v. 3 viene de “postrarse” en hebreo y se usa por primera vez en Gen 18:2 donde Abraham se postra para rendir homenaje al Señor. En Gen 22:5 se traduce adoraremos.

(3) Súplica de su madre,Gen 1:8-18. Aquí tenemos la oración de Ana. ¿Por qué oraba y suplicaba con tanta emoción e intensidad? En primer lugar, para la mujer hebrea la falta de hijos tenía en Israel el sentido de reproche y aun deshonra. Elisabet alababa a Dios por haber quitado su afrenta (Luk 1:25). Aunque no se expresara, existía la tendencia de pensar en la esterilidad como un castigo de Dios por algún pecado cometido. Por el otro lado, los hijos serían una bendición de Dios (Job 127:3). En segundo lugar, su rival Penina le afligía, provocándola con sus acusaciones. En su envidia (v. 6) y con celos la incitaba e insultaba. Esto seguía cada año (v. 7), amargando su espíritu. ¡Con razón Ana fue a suplicar a Dios!

Su oración es un ejemplo de todo lo que debe ser la oración eficaz (Jam 5:16 donde eficazmente quiere decir, enérgica o activamente). Fue en ayunos (v. 7) y con lágrimas (v. 10). Estaba bajo voto (v. 13) y demostraba humildad (llama señor a Elí y se refiere a sí misma como tu sierva según v. 15 y 18). Aunque Elí la juzgó equivocadamente como mujer impía (v. 16 donde impía quiere decir “de belial” o sea sin valor e inútil), ella pide gracia y la recibe (v. 18). Cree en la palabra de Elí como emanando de Dios y se va contenta. Esta es la clase de fe como la describió Jesús (Mar 11:24).

(4) Su nacimiento,Mar 1:19-23. Dios se acordó de Ana. Aquí tenemos la respuesta divina a su petición del v. 11. La palabra se acordó quiere decir contemplar o grabar en la memoria. Dios se acordó de Noé (Gen 8:1) y de Abraham (Gen 19:29). Se acordó de Raquel (Gen 30:22) y se acuerda de nosotros (Job 103:14). ¡Lo único que no recuerda es el pecado que ha perdonado (Isa 43:25)! Samuel es un recuerdo viviente de que Dios contesta la oración. Su nombre significa: “¡Oído por Jehová!” Cuando Ana oraba, su voz no se oía (v. 13). Pero Dios oyó su voz y ahora da testimonio público de haberla oído.

Ana se quedó en su casa por algunos años criando a su hijo. En 2Ma 7:27 se menciona la costumbre de amamantar por tres años. Aparentemente 2Ch 31:16 afirma la edad de tres años puesto que luego se incluyen en la distribución de comida (y no sólo de leche).

(5) Su presentación,2Ch 1:24-28. Un becerro fue sacrificado para la dedicación de Samuel (v. 25), probablemente en cumplimiento del voto que había hecho Ana (ver Lev 22:18-21 y Num 15:8-9). Se presentó como una expresión de su dependencia en el Dios del pacto y de ser consciente de que toda bendición viene de él. Y lo hizo estrictamente de acuerdo con la ley de Moisés en obediencia a sus indicaciones.

Ana explicó a Elí el motivo de su viaje y le recuerda de su conversación unos años antes. Es curiosa su expresión en los vv. 27 y 28 donde cuatro veces usa la misma palabra que se traduce pedir. La palabra también tiene el sentido de “prestar” y podemos traducir: “Por este niño oraba, y Jehová dio mi pedido que le pedí. Yo ahora lo pido (presto) a Jehová todos los días que viva, él habiendo sido pedido (prestado) para Jehová.” Dios le había dado a Ana su hijo Samuel. Ella se lo devolvió a Jehová. Y a base de esto adora. Toda verdadera adoración es un acto de darse al Señor juntamente con todo lo que uno tenga. ¡Es decirle al Señor que él es digno de todo!

Ana dedicaba su hijo a Jehová. Y esta dedicación significa que él estaría bajo el voto de nazareo5139. Esta palabra en heb. quiere decir “dedicar” y los detalles del voto de esta consagración se encuentran en Num 6:1-6. Aunque el voto generalmente sería para un cierto tiempo determinado, Ana lo dedica todos los días de su vida totalmente a Jehová. Es evidente que tiene en mente este voto por la referencia en 1:11. La navaja no tocaría su cabeza como símbolo de su dedicación a Dios. La navaja se usaba más para “raer” el pelo puesto que el hombre hebreo llevaba barba y no se afeitaba. Solamente los sacerdotes se recortaban el pelo (Eze 44:20). Los demás raerían su pelo de vez en cuando. Los símbolos de esta dedicación representaban la entrega de sus emociones (abstenerse del vino), de su voluntad (no cortarse el pelo) y de su cuerpo (no tocar ningún muerto). Ahora no vivimos bajo la ley, pero Jesús pide a cada discípulo que vaya en pos de él, se niegue a sí mismo, y que le siga. Significa una dedicación total y voluntaria.

Cántico mesiánico de Ana Ana llega al clímax de su cántico de gratitud al reconocer la grandeza y la misericordia de Dios por haber escuchado su oración; pero su exaltación al santo nombre de Dios no se limita a su experiencia personal al haber sido favorecida con el hijo pedido, sino que va a la distancia a otro Hijo que "exaltará el poderío de su Ungido" (Eze 2:10). Su "Ungido", de donde viene "Mesías" que aparece aquí por primera vez y que llega a ser a la vez título y nombre de Jesús: "Cristo" que es la traducción griega del hebreo "mesías". Ana, en aquel momento cumbre de su vida, es intérprete de esa expectación viva y familiar de su pueblo que espera a su Mesías y que encuentra pleno cumplimiento en los días de Augusto César en la ciudad de David en Belén de Judea.




»

Comentario Bíblico Mundo Hispano

7000 Alabama St. El Paso, TX 79904, Copyright 2000 © Editorial Mundo Hispano

Síguenos en:



Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos