Isaías 23:4 - Biblia Reina Valera 1960Avergüénzate, Sidón, porque el mar, la fortaleza del mar habló, diciendo: Nunca estuve de parto, ni di a luz, ni crie jóvenes, ni levanté vírgenes. Ver CapítuloMás versionesBiblia Nueva Traducción VivientePero ahora tú pasas vergüenza, ciudad de Sidón, porque Tiro, la fortaleza del mar, dice: «Ahora estoy sin hijos; no tengo hijos ni hijas». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)¡Qué vergüenza, Sidón! Tú preguntas: '¿Acaso no he tenido hijos y sufrido los dolores de parto, educado a jóvenes y niñas?' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionAvergüénzate, oh Sidón, fortaleza del mar, Porque dijo el mar: Nunca estuve con dolores de parto, Ni di a luz, ni crié muchachos, ni hice crecer° vírgenes. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Ver Capítulo Biblia Reina Valera Gómez (2010)Avergüénzate, Sidón, porque el mar, la fortaleza del mar habló, diciendo: Nunca estuve de parto, ni di a luz, ni crié jóvenes, ni crié vírgenes. Ver Capítulo |