1 Pedro 3:4 - Biblia Reina Valera 1960sino el interno, el del corazón, en el incorruptible ornato de un espíritu afable y apacible, que es de grande estima delante de Dios. Ver CapítuloMás versionesBiblia Nueva Traducción VivienteEn cambio, vístanse con la belleza interior, la que no se desvanece, la belleza de un espíritu tierno y sereno, que es tan precioso a los ojos de Dios. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)sino que más bien irradie de lo íntimo del corazón la belleza que no se pierde, es decir, un espíritu suave y tranquilo. Eso sí que es muy precioso ante Dios. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicionsino el interior del corazón del ser, en lo incorruptible de un espíritu afable y apacible, el cual es muy precioso delante de Dios. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975sino que sea el interior del corazón, un inalterable espíritu suave y tranquilo. Esto es lo precioso ante Dios. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2010)sino el del hombre interior, el del corazón, en incorruptible ornato de espíritu humilde y apacible, lo cual es de grande estima delante de Dios. Ver Capítulo |