1 Timoteo 1:3 - Biblia Nueva Traducción VivienteCuando partí hacia Macedonia, te rogué que te quedaras ahí en Éfeso y que frenaras a esas personas cuyas enseñanzas son contrarias a la verdad. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Como te rogué que te quedases en Éfeso, cuando fui a Macedonia, para que mandases a algunos que no enseñen diferente doctrina, Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Al partir para Macedonia te rogué que te quedaras en Efeso; debías advertir a algunos que no cambiaran la doctrina' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionCuando pasaba a Macedonia, te rogué que permanecieras en Éfeso para que mandaras a algunos que no enseñaran diferente doctrina, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Cuando estaba a punto de partir para Macedonia, te rogué que te quedaras en Éfeso, para que urgieras a ciertos individuos a no enseñar doctrinas extrañas, Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2010)Como te rogué que te quedases en Éfeso, cuando partí para Macedonia, para que exhortases a algunos que no enseñen diferente doctrina, Ver Capítulo |