Biblia Interlineal |
7892 שִׁ֥יר subs.m.sg.c cántico |
9006 הַֽ art las |
4609 מַּֽעֲלֹ֗ות subs.f.pl.a subidas |
9003 לִ prep de |
8010 שְׁלֹ֫מֹ֥ה nmpr.m.sg.a Salomón |
518 אִם־ conj Si |
3068 יְהוָ֤ה׀ nmpr.m.sg.a Yahweh |
3808 לֹא־ nega no |
1129 יִבְנֶ֬ה verbo.qal.impf.p3.m.sg edifica |
1004 בַ֗יִת subs.m.sg.a casa |
7723 שָׁ֤וְא׀ advb.m.sg.a en vano |
5998 עָמְל֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl trabajan |
1129 בֹונָ֣יו subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus edificadores |
9001 בֹּ֑ו prep.prs.p3.m.sg en ella |
518 אִם־ conj Si |
3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
3808 לֹֽא־ nega no |
8104 יִשְׁמָר־ verbo.qal.impf.p3.m.sg guarda |
5892 עִ֝֗יר subs.f.sg.a ciudad |
7723 שָׁ֤וְא׀ advb.m.sg.a en vano |
8245 שָׁקַ֬ד verbo.qal.perf.p3.m.sg vela |
8104 שֹׁומֵֽר׃ subs.qal.ptca.u.m.sg.a guarda |
Por demás es que os levantéis de madrugada, y vayáis tarde a reposar, Y que comáis pan de dolores; Pues que a su amado dará Dios el sueño. (RV1960)
7723 שָׁ֤וְא subs.m.sg.a en vano |
9003 לָכֶ֨ם׀ prep.prs.p2.m.pl os |
7925 מַשְׁכִּ֪ימֵי verbo.hif.ptca.u.m.pl.c madrugando |
6965 ק֡וּם verbo.qal.infc.u.u.u.a levantar |
309 מְאַֽחֲרֵי־ verbo.piel.ptca.u.m.pl.c demorando |
3427 שֶׁ֗בֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a sentar |
398 אֹ֭כְלֵי verbo.qal.ptca.u.m.pl.c comiendo |
3899 לֶ֣חֶם subs.u.sg.c pan de |
9006 הָ art los |
6089 עֲצָבִ֑ים subs.m.pl.a dolores |
3651 כֵּ֤ן advb sí |
5414 יִתֵּ֖ן verbo.qal.impf.p3.m.sg da |
9003 לִֽ prep a |
3039 ידִידֹ֣ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg sus amados |
8142 שֵׁנָֽא׃ subs.f.sg.a sueño |
He aquí, herencia de Jehová son los hijos; Cosa de estima el fruto del vientre. (RV1960)
2009 הִנֵּ֤ה intj He aquí |
5159 נַחֲלַ֣ת subs.f.sg.c herencia |
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
1121 בָּנִ֑ים subs.m.pl.a hijos |
7939 שָׂ֝כָ֗ר subs.m.sg.a recompensa |
6529 פְּרִ֣י subs.m.sg.c fruto |
9006 הַ art el |
990 בָּֽטֶן׃ subs.f.sg.a vientre |
Como saetas en mano del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud. (RV1960)
9002 כְּ prep como |
2671 חִצִּ֥ים subs.m.pl.a flechas |
9001 בְּ prep en |
3027 יַד־ subs.u.sg.c mano |
1368 גִּבֹּ֑ור subs.m.sg.a de guerrero |
3651 כֵּ֝֗ן advb así |
1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c hijos |
9006 הַ art la |
5271 נְּעוּרִֽים׃ subs.f.pl.a juventud |
Bienaventurado el hombre que llenó su aljaba de ellos; No será avergonzado Cuando hablare con los enemigos en la puerta. (RV1960)
835 אַשְׁרֵ֤י subs.m.pl.c bienaventurados |
9006 הַ art el |
1397 גֶּ֗בֶר subs.m.sg.a hombre |
834 אֲשֶׁ֤ר conj que |
4390 מִלֵּ֥א verbo.piel.perf.p3.m.sg tiene llena |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
827 אַשְׁפָּתֹ֗ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg su aljaba |
4480 מֵ֫הֶ֥ם prep.prs.p3.m.pl de ellos |
3808 לֹֽא־ nega no |
954 יֵבֹ֑שׁוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl serán avergonzados |
3588 כִּֽי־ conj cuando |
1696 יְדַבְּר֖וּ verbo.piel.impf.p3.m.pl hablen |
854 אֶת־ prep con |
340 אֹויְבִ֣ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a sus enemigos |
9001 בַּ prep en |
8179 שָּֽׁעַר׃ subs.m.sg.a puerta |