x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online




«

Biblia Interlineal
Romanos 2

×

el haRomim

Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo; porque tú que juzgas haces lo mismo.

1352
Διὸ
CONJ
A través cual
379
ἀναπολόγητος
A-NSM
inexcusable
1510
εἶ,
V-PAI-2S
estás siendo
5599

INJ
oh
444
ἄνθρωπε
N-VSM
hombre
3956
πᾶς
A-NSM
a todo
3588

T-NSM
el
2919
κρίνων·
V-PAP-NSM
juzgando
1722
ἐν
PREP
en
3739

R-DSN
cual
1063
γὰρ
CONJ
porque
2919
κρίνεις
V-PAI-2S
estás juzgando
3588
τὸν
T-ASM
a el
2087
ἕτερον,
A-ASM
otro diferente
4572
σεαυτὸν
F-2ASM
a ti mismo
2632
κατακρίνεις,
V-PAI-2S
estás condenando
3588
τὰ
T-APN
las
1063
γὰρ
CONJ
porque
846
αὐτὰ
P-APN
mismas (cosas)
4238
πράσσεις
V-PAI-2S
estás haciendo
3588

T-NSM
el
2919
κρίνων.
V-PAP-NSM
juzgando


Mas sabemos que el juicio de Dios contra los que practican tales cosas es según verdad. (RV1960)

1492
οἴδαμεν
V-RAI-1P
Hemos sabido
1063
γὰρ
CONJ
porque
3754
ὅτι
CONJ
que
3588
τὸ
T-NSN
el
2917
κρίμα
N-NSN
juicio
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
2596
κατὰ
PREP
según
225
ἀλήθειαν
N-ASF
verdad
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τοὺς
T-APM
a los
3588
τὰ
T-APN
las
5108
τοιαῦτα
D-APN
tales (cosas)
4238
πράσσοντας.
V-PAP-APM
haciendo


¿Y piensas esto, oh hombre, tú que juzgas a los que tal hacen, y haces lo mismo, que tú escaparás del juicio de Dios? (RV1960)

3049
λογίζῃ
V-PNI-2S
¿Estás considerando
1161
δὲ
CONJ
pero
3778
τοῦτο,
D-ASN
a esto
5599

INJ
oh
444
ἄνθρωπε
N-VSM
hombre
3588

T-NSM
el
2919
κρίνων
V-PAP-NSM
juzgando
3588
τοὺς
T-APM
a los
3588
τὰ
T-APN
las
5108
τοιαῦτα
D-APN
tales (cosas)
4238
πράσσοντας
V-PAP-APM
haciendo
2532
καὶ
CONJ
y
4160
ποιῶν
V-PAP-NSM
haciendo
846
αὐτά,
P-APN
a ellas
3754
ὅτι
CONJ
que
4771
σὺ
P-2NS
1628
ἐκφεύξῃ
V-FDI-2S
huirás
3588
τὸ
T-ASN
(de) el
2917
κρίμα
N-ASN
juicio
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ;
N-GSM
Dios?


¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, paciencia y longanimidad, ignorando que su benignidad te guía al arrepentimiento? (RV1960)

2228

PRT
O
3588
τοῦ
T-GSM
¿De la
4149
πλούτου
N-GSM
riqueza
3588
τῆς
T-GSF
de la
5544
χρηστότητος
N-GSF
agradabilidad benévola
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῆς
T-GSF
de el
463
ἀνοχῆς
N-GSF
autorefrenamiento
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῆς
T-GSF
la
3115
μακροθυμίας
N-GSF
largura de espíritu
2706
καταφρονεῖς,
V-PAI-2S
estás despreciando
50
ἀγνοῶν
V-PAP-NSM
no conociendo
3754
ὅτι
CONJ
que
3588
τὸ
T-NSN
lo
5543
χρηστὸν
A-NSN
agradablemente bueno
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3341
μετάνοιάν
N-ASF
cambio de disposición mental
4771
σε
P-2AS
a ti
71
ἄγει;
V-PAI-3S
está conduciendo?


Pero por tu dureza y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios, (RV1960)

2596
κατὰ
PREP
Según
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τὴν
T-ASF
a la
4643
σκληρότητά
N-ASF
dureza
4771
σου
P-2GS
de ti
2532
καὶ
CONJ
y
279
ἀμετανόητον
A-ASF
sin cambio de disposición mental
2588
καρδίαν
N-ASF
a corazón
2343
θησαυρίζεις
V-PAI-2S
estás atesorando
4572
σεαυτῷ
F-2DSM
a ti mismo
3709
ὀργὴν
N-ASF
ira
1722
ἐν
PREP
en
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
día
3709
ὀργῆς
N-GSF
de ira
2532
καὶ
CONJ
y
602
ἀποκαλύψεως
N-GSF
de quitar cubierta
1341
δικαιοκρισίας
N-GSF
de recto juicio
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ,
N-GSM
Dios


el cual pagará a cada uno conforme a sus obras: (RV1960)

3739
ὃς
R-NSM
quien
591
ἀποδώσει
V-FAI-3S
entregará
1538
ἑκάστῳ
A-DSM
a cada uno
2596
κατὰ
PREP
según
3588
τὰ
T-APN
las
2041
ἔργα
N-APN
obras
846
αὐτοῦ,
P-GSM
de él


vida eterna a los que, perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, (RV1960)

3588
τοῖς
T-DPM
a los
3303
μὲν
PRT
de hecho
2596
καθ’
PREP
según
5281
ὑπομονὴν
N-ASF
aguante
2041
ἔργου
N-GSN
de obra
18
ἀγαθοῦ
A-GSN
buena
1391
δόξαν
N-ASF
esplendor
2532
καὶ
CONJ
y
5092
τιμὴν
N-ASF
honra
2532
καὶ
CONJ
y
861
ἀφθαρσίαν
N-ASF
incorrupción
2212
ζητοῦσιν,
V-PAP-DPM
buscando
2222
ζωὴν
N-ASF
vida
166
αἰώνιον·
A-ASF
eterna


pero ira y enojo a los que son contenciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia; (RV1960)

3588
τοῖς
T-DPM
a los
1161
δὲ
CONJ
pero
1537
ἐξ
PREP
procedente de
2052
ἐριθείας
N-GSF
facción
2532
καὶ
CONJ
y
544
ἀπειθοῦσι
V-PAP-DPM
desobedeciendo
3588
τῇ
T-DSF
a la
225
ἀληθείᾳ
N-DSF
verdad
3982
πειθομένοις
V-PMP-DPM
obedeciendo
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τῇ
T-DSF
a la
93
ἀδικίᾳ,
N-DSF
inrectitud
3709
ὀργὴ
N-NSF
ira
2532
καὶ
CONJ
y
2372
θυμός.
N-NSM
furia


tribulación y angustia sobre todo ser humano que hace lo malo, el judío primeramente y también el griego, (RV1960)

2347
θλῖψις
N-NSF
aflicción
2532
καὶ
CONJ
y
4730
στενοχωρία
N-NSF
angustia
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3956
πᾶσαν
A-ASF
toda
5590
ψυχὴν
N-ASF
alma
444
ἀνθρώπου
N-GSM
de hombre
3588
τοῦ
T-GSM
el
2716
κατεργαζομένου
V-PNP-GSM
obrando completamente
3588
τὸ
T-ASN
lo
2556
κακόν,
A-ASN
malo
2453
Ἰουδαίου
A-GSM
de judío
5037
τε
PRT
y
4412
πρῶτον
ADV-S
primero
2532
καὶ
CONJ
también
1672
Ἕλληνος·
N-GSM
de griego


pero gloria y honra y paz a todo el que hace lo bueno, al judío primeramente y también al griego; (RV1960)

1391
δόξα
N-NSF
esplendor
1161
δὲ
CONJ
pero
2532
καὶ
CONJ
y
5092
τιμὴ
N-NSF
honra
2532
καὶ
CONJ
y
1515
εἰρήνη
N-NSF
paz
3956
παντὶ
A-DSM
todo
3588
τῷ
T-DSM
a el
2038
ἐργαζομένῳ
V-PNP-DSM
obrando
3588
τὸ
T-ASN
lo
18
ἀγαθόν,
A-ASN
bueno
2453
Ἰουδαίῳ
A-DSM
judío
5037
τε
PRT
y
4412
πρῶτον
ADV-S
primero
2532
καὶ
CONJ
también
1672
Ἕλληνι·
N-DSM
a griego


porque no hay acepción de personas para con Dios. (RV1960)

3756
Οὐ
PRT-N
no
1063
γάρ
CONJ
porque
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
4382
προσωπολημψία
N-NSF
aceptación de rostro
3844
παρὰ
PREP
al lado de
3588
τῷ
T-DSM
el
2316
θεῷ.
N-DSM
Dios


Porque todos los que sin ley han pecado, sin ley también perecerán; y todos los que bajo la ley han pecado, por la ley serán juzgados; (RV1960)

3745
ὅσοι
K-NPM
Tantos como
1063
γὰρ
CONJ
porque
460
ἀνόμως
ADV
sin ley
264
ἥμαρτον,
V-2AAI-3P
pecaron
460
ἀνόμως
ADV
sin ley
2532
καὶ
CONJ
también
622
ἀπολοῦνται·
V-FMI-3P
se destruirán
2532
καὶ
CONJ
y
3745
ὅσοι
K-NPM
tantos como
1722
ἐν
PREP
en
3551
νόμῳ
N-DSM
ley
264
ἥμαρτον,
V-2AAI-3P
pecaron
1223
διὰ
PREP
a través
3551
νόμου
N-GSM
de ley
2919
κριθήσονται·
V-FPI-3P
serán juzgados


porque no son los oidores de la ley los justos ante Dios, sino los hacedores de la ley serán justificados. (RV1960)

3756
οὐ
PRT-N
no
1063
γὰρ
CONJ
porque
3588
οἱ
T-NPM
los
202
ἀκροαταὶ
N-NPM
oidores
3551
νόμου
N-GSM
de ley
1342
δίκαιοι
A-NPM
rectos
3844
παρὰ
PREP
al lado de
3588
τῷ
T-DSM
el
2316
θεῷ,
N-DSM
Dios
235
ἀλλ’
CONJ
sino
3588
οἱ
T-NPM
los
4163
ποιηταὶ
N-NPM
hacedores
3551
νόμου
N-GSM
de ley
1344
δικαιωθήσονται.
V-FPI-3P
serán declarados rectos


Porque cuando los gentiles que no tienen ley, hacen por naturaleza lo que es de la ley, estos, aunque no tengan ley, son ley para sí mismos, (RV1960)

3752
ὅταν
CONJ
Cuando
1063
γὰρ
CONJ
porque
1484
ἔθνη
N-NPN
naciones
3588
τὰ
T-NPN
las
3361
μὴ
PRT-N
no
3551
νόμον
N-ASM
ley
2192
ἔχοντα
V-PAP-NPN
teniendo
5449
φύσει
N-DSF
a naturaleza
3588
τὰ
T-APN
las (cosas)
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3551
νόμου
N-GSM
ley
4160
ποιῶσιν,
V-PAS-3P
estén haciendo
3778
οὗτοι
D-NPM
estos
3551
νόμον
N-ASM
ley
3361
μὴ
PRT-N
no
2192
ἔχοντες
V-PAP-NPM
teniendo
1438
ἑαυτοῖς
F-3DPM
a ellos mismos
1510
εἰσιν
V-PAI-3P
están siendo
3551
νόμος·
N-NSM
ley


mostrando la obra de la ley escrita en sus corazones, dando testimonio su conciencia, y acusándoles o defendiéndoles sus razonamientos, (RV1960)

3748
οἵτινες
R-NPM
quienes
1731
ἐνδείκνυνται
V-PMI-3P
están demostrando
3588
τὸ
T-ASN
la
2041
ἔργον
N-ASN
obra
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3551
νόμου
N-GSM
ley
1123
γραπτὸν
A-ASN
escrita
1722
ἐν
PREP
en
3588
ταῖς
T-DPF
los
2588
καρδίαις
N-DPF
corazones
846
αὐτῶν,
P-GPM
de ellos
4828
συνμαρτυρούσης
V-PAP-GSF
dando testimonio junto con
846
αὐτῶν
P-GPM
ellos
3588
τῆς
T-GSF
de la
4893
συνειδήσεως
N-GSF
conciencia
2532
καὶ
CONJ
y
3342
μεταξὺ
ADV
entre
240
ἀλλήλων
C-GPM
unos a otros
3588
τῶν
T-GPM
de los
3053
λογισμῶν
N-GPM
razonamientos
2723
κατηγορούντων
V-PAP-GPM
acusando
2228

PRT
o
2532
καὶ
CONJ
también
626
ἀπολογουμένων,
V-PNP-GPM
siendo defendidos


en el día en que Dios juzgará por Jesucristo los secretos de los hombres, conforme a mi evangelio. (RV1960)

1722
ἐν
PREP
en
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
día
3753
ὅτε
ADV
cuando
2919
κρινεῖ
V-PAI-3S
está juzgando
3588

T-NSM
el
2316
θεὸς
N-NSM
Dios
3588
τὰ
T-APN
las
2927
κρυπτὰ
A-APN
(cosas) escondidas
3588
τῶν
T-GPM
de los
444
ἀνθρώπων
N-GPM
hombres
2596
κατὰ
PREP
según
3588
τὸ
T-ASN
el
2098
εὐαγγέλιόν
N-ASN
buen mensaje
1473
μου
P-1GS
de mí
1223
διὰ
PREP
a través
5547
Χριστοῦ
N-GSM
de Ungido
2424
Ἰησοῦ.
N-GSM
Jesús


He aquí, tú tienes el sobrenombre de judío, y te apoyas en la ley, y te glorías en Dios, (RV1960)

1487
εἰ
COND
Si
1161
δὲ
CONJ
pero
4771
σὺ
P-2NS
2453
Ἰουδαῖος
A-NSM
judío
2028
ἐπονομάζῃ
V-PPI-2S
estás siendo llamado por nombre
2532
καὶ
CONJ
y
1879
ἐπαναπαύῃ
V-PNI-2S
estás descansando sobre
3551
νόμῳ
N-DSM
ley
2532
καὶ
CONJ
y
2744
καυχᾶσαι
V-PNI-2S
te estás gloriando
1722
ἐν
PREP
en
2316
θεῷ
N-DSM
Dios


y conoces su voluntad, e instruido por la ley apruebas lo mejor, (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
y
1097
γινώσκεις
V-PAI-2S
estás conociendo
3588
τὸ
T-ASN
la
2307
θέλημα
N-ASN
cosa deseada
2532
καὶ
CONJ
y
1381
δοκιμάζεις
V-PAI-2S
estás aprobando
3588
τὰ
T-APN
las
1308
διαφέροντα
V-PAP-APN
diferenciando (obras excelentes)
2727
κατηχούμενος
V-PPP-NSM
siendo oralmente instruído
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τοῦ
T-GSM
la
3551
νόμου,
N-GSM
ley


y confías en que eres guía de los ciegos, luz de los que están en tinieblas, (RV1960)

3982
πέποιθάς
V-2RAI-2S
has persuadido
5037
τε
PRT
y
4572
σεαυτὸν
F-2ASM
a ti mismo
3595
ὁδηγὸν
N-ASM
guía
1510
εἶναι
V-PAN
ser
5185
τυφλῶν,
A-GPM
de ciegos
5457
φῶς
N-ASN
a luz
3588
τῶν
T-GPM
de los
1722
ἐν
PREP
en
4655
σκότει,
N-DSN
oscuridad


instructor de los indoctos, maestro de niños, que tienes en la ley la forma de la ciencia y de la verdad. (RV1960)

3810
παιδευτὴν
N-ASM
educador
878
ἀφρόνων,
A-GPM
de irrazonables
1320
διδάσκαλον
N-ASM
maestro
3516
νηπίων,
A-GPM
de bebés
2192
ἔχοντα
V-PAP-ASM
teniendo
3588
τὴν
T-ASF
a la
3446
μόρφωσιν
N-ASF
forma
3588
τῆς
T-GSF
de el
1108
γνώσεως
N-GSF
conocimiento
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῆς
T-GSF
de la
225
ἀληθείας
N-GSF
verdad
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
la
3551
νόμῳ.
N-DSM
ley --


Tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se ha de hurtar, ¿hurtas? (RV1960)

3588

T-NSM
el
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
1321
διδάσκων
V-PAP-NSM
enseñando
2087
ἕτερον
A-ASM
a otro diferente
4572
σεαυτὸν
F-2ASM
¿A ti mismo
3756
οὐ
PRT-N
no
1321
διδάσκεις;
V-PAI-2S
estás enseñando?
3588

T-NSM
El
2784
κηρύσσων
V-PAP-NSM
proclamando
3361
μὴ
PRT-N
No
2813
κλέπτειν
V-PAN
estar hurtando
2813
κλέπτεις;
V-PAI-2S
¿Estás hurtando?


Tú que dices que no se ha de adulterar, ¿adulteras? Tú que abominas de los ídolos, ¿cometes sacrilegio? (RV1960)

3588

T-NSM
El
3004
λέγων
V-PAP-NSM
diciendo
3361
μὴ
PRT-N
No
3431
μοιχεύειν
V-PAN
estar cometiendo adulterio
3431
μοιχεύεις;
V-PAI-2S
¿Estás cometiendo adulterio?
3588

T-NSM
El
948
βδελυσσόμενος
V-PNP-NSM
habiendo detestado
3588
τὰ
T-APN
a los
1497
εἴδωλα
N-APN
ídolos
2416
ἱεροσυλεῖς;
V-PAI-2S
¿Estás robando a templos?


Tú que te jactas de la ley, ¿con infracción de la ley deshonras a Dios? (RV1960)

3739
ὃς
R-NSM
Quien
1722
ἐν
PREP
en
3551
νόμῳ
N-DSM
ley
2744
καυχᾶσαι,
V-PNI-2S
estás gloriando
1223
διὰ
PREP
por
3588
τῆς
T-GSF
la
3847
παραβάσεως
N-GSF
transgresión
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3551
νόμου
N-GSM
ley
3588
τὸν
T-ASM
¿A el
2316
θεὸν
N-ASM
Dios
818
ἀτιμάζεις;
V-PAI-2S
estás deshonrando?


Porque como está escrito, el nombre de Dios es blasfemado entre los gentiles por causa de vosotros. (RV1960)

3588
τὸ
T-NSN
El
1063
γὰρ
CONJ
porque
3686
ὄνομα
N-NSN
Nombre
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
1223
δι’
PREP
por
5210
ὑμᾶς
P-2AP
ustedes
987
βλασφημεῖται
V-PPI-3S
está siendo insultado injuriosamente
1722
ἐν
PREP
en
3588
τοῖς
T-DPN
las
1484
ἔθνεσιν,
N-DPN
naciones
2531
καθὼς
ADV
según como
1125
γέγραπται.
V-RPI-3S
ha sido escrito


Pues en verdad la circuncisión aprovecha, si guardas la ley; pero si eres transgresor de la ley, tu circuncisión viene a ser incircuncisión. (RV1960)

4061
περιτομὴ
N-NSF
Circuncisión
3303
μὲν
PRT
de hecho
1063
γὰρ
CONJ
porque
5623
ὠφελεῖ
V-PAI-3S
está beneficiando
1437
ἐὰν
COND
si alguna vez
3551
νόμον
N-ASM
ley
4238
πράσσῃς·
V-PAS-2S
estés haciendo
1437
ἐὰν
COND
si alguna vez
1161
δὲ
CONJ
pero
3848
παραβάτης
N-NSM
transgresor
3551
νόμου
N-GSM
de ley
1510
ᾖς,
V-PAS-2S
estés siendo
3588

T-NSF
la
4061
περιτομή
N-NSF
circuncisión
4771
σου
P-2GS
de ti
203
ἀκροβυστία
N-NSF
incircuncisión
1096
γέγονεν.
V-2RAI-3S
ha llegado a ser


Si, pues, el incircunciso guardare las ordenanzas de la ley, ¿no será tenida su incircuncisión como circuncisión? (RV1960)

1437
ἐὰν
COND
Si alguna vez
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
3588

T-NSF
la
203
ἀκροβυστία
N-NSF
incircuncisión
3588
τὰ
T-APN
los
1345
δικαιώματα
N-APN
rectos decretos
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3551
νόμου
N-GSM
ley
5442
φυλάσσῃ,
V-PAS-3S
esté guardando
3756
οὐχ
PRT-N
¿No
3588

T-NSF
la
203
ἀκροβυστία
N-NSF
incircuncisión
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
4061
περιτομὴν
N-ASF
circuncición
3049
λογισθήσεται;
V-FPI-3S
será contada?


Y el que físicamente es incircunciso, pero guarda perfectamente la ley, te condenará a ti, que con la letra de la ley y con la circuncisión eres transgresor de la ley. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
2919
κρινεῖ
V-FAI-3S
juzgará
3588

T-NSF
la
1537
ἐκ
PREP
procedente de
5449
φύσεως
N-GSF
natural
203
ἀκροβυστία
N-NSF
incircuncisión
3588
τὸν
T-ASM
a la
3551
νόμον
N-ASM
ley
5055
τελοῦσα
V-PAP-NSF
completando
4771
σὲ
P-2AS
a ti
3588
τὸν
T-ASM
el
1223
διὰ
PREP
a través
1121
γράμματος
N-GSN
de escrito
2532
καὶ
CONJ
y
4061
περιτομῆς
N-GSF
de circuncisión
3848
παραβάτην
N-ASM
transgresor
3551
νόμου.
N-GSM
de ley


Pues no es judío el que lo es exteriormente, ni es la circuncisión la que se hace exteriormente en la carne; (RV1960)

3756
οὐ
PRT-N
No
1063
γὰρ
CONJ
porque
3588

T-NSM
el
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
el
5318
φανερῷ
A-DSN
manifiesto (estado)
2453
Ἰουδαῖός
A-NSM
judío
1510
ἐστιν,
V-PAI-3S
está siendo
3761
οὐδὲ
CONJ-N
ni
3588

T-NSF
la
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
el
5318
φανερῷ
A-DSN
manifiesto (estado)
1722
ἐν
PREP
en
4561
σαρκὶ
N-DSF
carne
4061
περιτομή·
N-NSF
circuncisión


sino que es judío el que lo es en lo interior, y la circuncisión es la del corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no viene de los hombres, sino de Dios. (RV1960)

235
ἀλλ’
CONJ
Sino
3588

T-NSM
el
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
lo
2927
κρυπτῷ
A-DSN
secreto
2453
Ἰουδαῖος,
A-NSM
judío
2532
καὶ
CONJ
y
4061
περιτομὴ
N-NSF
circuncisión
2588
καρδίας
N-GSF
de corazón
1722
ἐν
PREP
en
4151
πνεύματι
N-DSN
espíritu
3756
οὐ
PRT-N
no
1121
γράμματι,
N-DSN
a escrito
3739
οὗ
R-GSM
de quien
3588

T-NSM
la
1868
ἔπαινος
N-NSM
alabanza
3756
οὐκ
PRT-N
no
1537
ἐξ
PREP
procedente de
444
ἀνθρώπων
N-GPM
hombres
235
ἀλλ’
CONJ
sino
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τοῦ
T-GSM
el
2316
θεοῦ.
N-GSM
Dios



»

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos