x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online




«

Biblia Interlineal
Hechos 1

×

Maaséh Shlijim

En el primer tratado, oh Teófilo, hablé acerca de todas las cosas que Jesús comenzó a hacer y a enseñar,

3588
Τὸν
T-ASM
A la
3303
μὲν
PRT
de hecho
4413
πρῶτον
A-ASM-S
primera
3056
λόγον
N-ASM
palabra
4160
ἐποιησάμην
V-AMI-1S
hice
4012
περὶ
PREP
acerca de
3956
πάντων,
A-GPN
todas (cosas)
5599

INJ
Oh
2321
Θεόφιλε,
N-VSM
Teófilo
3739
ὧν
R-GPN
de cuales
756
ἤρξατο
V-ADI-3S
comenzó
3588

T-NSM
el
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
4160
ποιεῖν
V-PAN
estar haciendo
5037
τε
PRT
y
2532
καὶ
CONJ
también
1321
διδάσκειν
V-PAN
estar enseñando


hasta el día en que fue recibido arriba, después de haber dado mandamientos por el Espíritu Santo a los apóstoles que había escogido; (RV1960)

891
ἄχρι
ADV
hasta
3739
ἧς
R-GSF
de cual
2250
ἡμέρας
N-GSF
día
1781
ἐντειλάμενος
V-ANP-NSM
habiendo dado mandato
3588
τοῖς
T-DPM
a los
652
ἀποστόλοις
N-DPM
emisarios
1223
διὰ
PREP
a través
4151
πνεύματος
N-GSN
espíritu
40
ἁγίου
A-GSN
santo
3739
οὓς
R-APM
cuales
1586
ἐξελέξατο
V-AMI-3S
seleccionó
353
ἀνελήμφθη·
V-API-3S
fue tomado hacia arriba


a quienes también, después de haber padecido, se presentó vivo con muchas pruebas indubitables, apareciéndoseles durante cuarenta días y hablándoles acerca del reino de Dios. (RV1960)

3739
οἷς
R-DPM
A quienes
2532
καὶ
CONJ
también
3936
παρέστησεν
V-AAI-3S
puso de pie al lado de
1438
ἑαυτὸν
F-3ASM
a sí mismo
2198
ζῶντα
V-PAP-ASM
viviendo
3326
μετὰ
PREP
después
3588
τὸ
T-ASN
el
3958
παθεῖν
V-2AAN
sufrir
846
αὐτὸν
P-ASM
él
1722
ἐν
PREP
en
4183
πολλοῖς
A-DPN
muchas
5039
τεκμηρίοις,
N-DPN
pruebas convincentes
1223
δι’
PREP
por
2250
ἡμερῶν
N-GPF
días
5062
τεσσεράκοντα
A-NUI
cuarenta
3700
ὀπτανόμενος
V-PNP-NSM
siendo visto
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
2532
καὶ
CONJ
y
3004
λέγων
V-PAP-NSM
diciendo
3588
τὰ
T-APN
las (cosas)
4012
περὶ
PREP
acerca de
3588
τῆς
T-GSF
el
932
βασιλείας
N-GSF
reino
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ.
N-GSM
Dios


Y estando juntos, les mandó que no se fueran de Jerusalén, sino que esperasen la promesa del Padre, la cual, les dijo, oísteis de mí. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
4871
συναλιζόμενος
V-PNP-NSM
siendo aglomerado junto con
3853
παρήγγειλεν
V-AAI-3S
dio instrucciones
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
575
ἀπὸ
PREP
Desde
2414
Ἱεροσολύμων
N-GPN
Jerusalén
3361
μὴ
PRT-N
no
5563
χωρίζεσθαι,
V-PPN
ser apartado
235
ἀλλὰ
CONJ
sino
4037
περιμένειν
V-PAN
estar permaneciendo alrededor
3588
τὴν
T-ASF
a la
1860
ἐπαγγελίαν
N-ASF
promesa
3588
τοῦ
T-GSM
de el
3962
πατρὸς
N-GSM
Padre
3739
ἣν
R-ASF
cual
191
ἠκούσατέ
V-AAI-2P
oyeron
1473
μου·
P-1GS
de mí


Porque Juan ciertamente bautizó con agua, mas vosotros seréis bautizados con el Espíritu Santo dentro de no muchos días. (RV1960)

3754
ὅτι
CONJ
porque
2491
Ἰωάννης
N-NSM
Juan
3303
μὲν
PRT
de hecho
907
ἐβάπτισεν
V-AAI-3S
sumergió
5204
ὕδατι,
N-DSN
a agua
5210
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
1161
δὲ
CONJ
pero
1722
ἐν
PREP
en
4151
πνεύματι
N-DSN
espíritu
907
βαπτισθήσεσθε
V-FPI-2P
serán sumergidos
40
ἁγίῳ
A-DSN
santo
3756
οὐ
PRT-N
no
3326
μετὰ
PREP
después
4183
πολλὰς
A-APF
a muchos
3778
ταύτας
D-APF
estos
2250
ἡμέρας.
N-APF
días


Entonces los que se habían reunido le preguntaron, diciendo: Señor, ¿restaurarás el reino a Israel en este tiempo? (RV1960)

3588
οἱ
T-NPM
Los
3303
μὲν
PRT
de hecho
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
4905
συνελθόντες
V-2AAP-NPM
habiendo venido juntamente
2065
ἠρώτων
V-IAI-3P
estaban preguntando
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
2962
κύριε,
N-VSM
Señor
1487
εἰ
COND
¿Si
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
el
5550
χρόνῳ
N-DSM
tiempo
3778
τούτῳ
D-DSM
este
600
ἀποκαθιστάνεις
V-PAI-2S
estás restaurando
3588
τὴν
T-ASF
a el
932
βασιλείαν
N-ASF
reino
3588
τῷ
T-DSM
a el
2474
Ἰσραήλ;
N-PRI
Israel?


Y les dijo: No os toca a vosotros saber los tiempos o las sazones, que el Padre puso en su sola potestad; (RV1960)

3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
Dijo
4314
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτούς,
P-APM
a ellos
3756
οὐχ
PRT-N
No
5210
ὑμῶν
P-2GP
de ustedes
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
1097
γνῶναι
V-2AAN
conocer
5550
χρόνους
N-APM
tiempos
2228

PRT
o
2540
καιροὺς
N-APM
tiempos señalados
3739
οὓς
R-APM
a cuales
3588

T-NSM
el
3962
πατὴρ
N-NSM
Padre
5087
ἔθετο
V-2AMI-3S
puso
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
la
2398
ἰδίᾳ
A-DSF
propia
1849
ἐξουσίᾳ,
N-DSF
autoridad


pero recibiréis poder, cuando haya venido sobre vosotros el Espíritu Santo, y me seréis testigos en Jerusalén, en toda Judea, en Samaria, y hasta lo último de la tierra. (RV1960)

235
ἀλλὰ
CONJ
pero
2983
λήμψεσθε
V-FDI-2P
recibirán
1411
δύναμιν
N-ASF
poder
1904
ἐπελθόντος
V-2AAP-GSN
habiendo venido sobre
3588
τοῦ
T-GSN
de el
40
ἁγίου
A-GSN
santo
4151
πνεύματος
N-GSN
espíritu
1909
ἐφ’
PREP
sobre
5210
ὑμᾶς,
P-2AP
ustedes
2532
καὶ
CONJ
y
1510
ἔσεσθέ
V-FDI-2P
serán
1473
μου
P-1GS
de mí
3144
μάρτυρες
N-NPM
testigos
1722
ἔν
PREP
en
5037
τε
PRT
y
2419
Ἱερουσαλὴμ
N-PRI
Jerusalén
2532
καὶ
CONJ
y
1722
ἐν
PREP
en
3956
πάσῃ
A-DSF
toda
3588
τῇ
T-DSF
la
2449
Ἰουδαίᾳ
N-DSF
Judea
2532
καὶ
CONJ
y
4540
Σαμαρίᾳ
N-DSF
Samaria
2532
καὶ
CONJ
y
2193
ἕως
ADV
hasta
2078
ἐσχάτου
A-GSM-S
extremidad
3588
τῆς
T-GSF
de la
1093
γῆς.
N-GSF
tierra


Y habiendo dicho estas cosas, viéndolo ellos, fue alzado, y le recibió una nube que le ocultó de sus ojos. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3778
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
3004
εἰπὼν
V-2AAP-NSM
habiendo dicho
991
βλεπόντων
V-PAP-GPM
viendo
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
1869
ἐπήρθη,
V-API-3S
fue elevado
2532
καὶ
CONJ
y
3507
νεφέλη
N-NSF
nube
5274
ὑπέλαβεν
V-2AAI-3S
tomó por debajo
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
575
ἀπὸ
PREP
desde
3588
τῶν
T-GPM
los
3788
ὀφθαλμῶν
N-GPM
ojos
846
αὐτῶν.
P-GPM
de ellos


Y estando ellos con los ojos puestos en el cielo, entre tanto que él se iba, he aquí se pusieron junto a ellos dos varones con vestiduras blancas, (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
5613
ὡς
ADV
como
816
ἀτενίζοντες
V-PAP-NPM
mirando fijamente
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
estaban
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸν
T-ASM
a el
3772
οὐρανὸν
N-ASM
cielo
4198
πορευομένου
V-PNP-GSM
yendo en camino
846
αὐτοῦ,
P-GSM
de él
2532
καὶ
CONJ
y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
435
ἄνδρες
N-NPM
varones
1417
δύο
A-NUI
dos
3936
παρειστήκεισαν
V-LAI-3P
habían puesto de pie al lado de
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
1722
ἐν
PREP
en
2067
ἐσθήσεσι
N-DPF
prendas de vestir
3022
λευκαῖς,
A-DPF
blancas


los cuales también les dijeron: Varones galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? Este mismo Jesús, que ha sido tomado de vosotros al cielo, así vendrá como le habéis visto ir al cielo. (RV1960)

3739
οἳ
R-NPM
Quienes
2532
καὶ
CONJ
también
3004
εἶπαν·
V-2AAI-3P
dijeron
435
ἄνδρες
N-VPM
Varones
1057
Γαλιλαῖοι,
N-VPM
galileos
5101
τί
I-ASN
¿Por qué
2476
ἑστήκατε
V-RAI-2P
han estado de pie
991
βλέποντες
V-PAP-NPM
viendo
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸν
T-ASM
a el
3772
οὐρανόν;
N-ASM
cielo?
3778
οὗτος
D-NSM
Este
3588

T-NSM
el
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
3588

T-NSM
el
353
ἀναλημφθεὶς
V-APP-NSM
habiendo sido hacia arriba recibido
575
ἀφ’
PREP
desde
5210
ὑμῶν
P-2GP
de ustedes
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸν
T-ASM
a el
3772
οὐρανὸν
N-ASM
cielo
3779
οὕτως
ADV
así
2064
ἐλεύσεται
V-FDI-3S
vendrá
3739
ὃν
R-ASM
cual
5158
τρόπον
N-ASM
manera
2300
ἐθεάσασθε
V-ADI-2P
contemplaron
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
4198
πορευόμενον
V-PNP-ASM
yendo en camino
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸν
T-ASM
a el
3772
οὐρανόν.
N-ASM
cielo


Entonces volvieron a Jerusalén desde el monte que se llama del Olivar, el cual está cerca de Jerusalén, camino de un día de reposo. (RV1960)

5119
Τότε
ADV
Entonces
5290
ὑπέστρεψαν
V-AAI-3P
volvieron atrás
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
2419
Ἱερουσαλὴμ
N-PRI
Jerusalén
575
ἀπὸ
PREP
desde
3735
ὄρους
N-GSN
montaña
3588
τοῦ
T-GSN
de la
2564
καλουμένου
V-PPP-GSN
siendo llamada
1638
ἐλαιῶνος,
N-GSM
de Olivar
3739

R-NSN
cual
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
1451
ἐγγὺς
ADV
cerca
2419
Ἱερουσαλὴμ
N-PRI
de Jerusalén
4521
σαββάτου
N-GSN
de sábado
2192
ἔχον
V-PAP-ASN
teniendo
3598
ὁδόν.
N-ASF
camino


Y entrados, subieron al aposento alto, donde moraban Pedro y Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo hijo de Alfeo, Simón el Zelote y Judas hermano de Jacobo. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3753
ὅτε
ADV
cuando
1525
εἰσῆλθον,
V-2AAI-3P
entraron
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸ
T-ASN
el
5253
ὑπερῷον
N-ASN
aposento de arriba
305
ἀνέβησαν
V-2AAI-3P
pusieron planta de pie hacia arriba
3757
οὗ
ADV
donde
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
estaban siendo
2650
καταμένοντες,
V-PAP-NPM
alojando
3588

T-NSM
el
5037
τε
PRT
y
4074
Πέτρος
N-NSM
Pedro
2532
καὶ
CONJ
y
2491
Ἰωάννης
N-NSM
Juan
2532
καὶ
CONJ
y
2385
Ἰάκωβος
N-NSM
Jacobo
2532
καὶ
CONJ
y
406
Ἀνδρέας,
N-NSM
Andrés
5376
Φίλιππος
N-NSM
Felipe
2532
καὶ
CONJ
y
2381
Θωμᾶς,
N-NSM
Tomás
918
Βαρθολομαῖος
N-NSM
Bartolomé
2532
καὶ
CONJ
y
3156
Μαθθαῖος,
N-NSM
Mateo
2385
Ἰάκωβος
N-NSM
Jacobo
256
Ἀλφαίου
N-GSM
Alfeo
2532
καὶ
CONJ
y
4613
Σίμων
N-NSM
Simón
3588

T-NSM
el
2207
ζηλωτὴς
N-NSM
Celoso
2532
καὶ
CONJ
y
2455
Ἰούδας
N-NSM
Judas
2385
Ἰακώβου.
N-GSM
de Jacobo


Todos estos perseveraban unánimes en oración y ruego, con las mujeres, y con María la madre de Jesús, y con sus hermanos. (RV1960)

3778
οὗτοι
D-NPM
Estos
3956
πάντες
A-NPM
todos
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
estaban siendo
4342
προσκαρτεροῦντες
V-PAP-NPM
permaneciendo
3661
ὁμοθυμαδὸν
ADV
de misma mente
3588
τῇ
T-DSF
a la
4335
προσευχῇ
N-DSF
oración
4862
σὺν
PREP
junto con
1135
γυναιξὶν
N-DPF
mujeres
2532
καὶ
CONJ
y
3137
Μαριὰμ
N-PRI
María
3588
τῇ
T-DSF
la
3384
μητρὶ
N-DSF
madre
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesús
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τοῖς
T-DPM
los
80
ἀδελφοῖς
N-DPM
hermanos
846
αὐτοῦ.
P-GSM
de él


En aquellos días Pedro se levantó en medio de los hermanos (y los reunidos eran como ciento veinte en número), y dijo: (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
1722
ἐν
PREP
en
3588
ταῖς
T-DPF
los
2250
ἡμέραις
N-DPF
días
3778
ταύταις
D-DPF
estos
450
ἀναστὰς
V-2AAP-NSM
habiendo levantado
4074
Πέτρος
N-NSM
Pedro
1722
ἐν
PREP
en
3319
μέσῳ
A-DSN
medio
3588
τῶν
T-GPM
de los
80
ἀδελφῶν
N-GPM
hermanos
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
5037
τε
PRT
también
3793
ὄχλος
N-NSM
muchedumbre
3686
ὀνομάτων
N-GPN
de nombres
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὸ
T-ASN
la
846
αὐτὸ
P-ASN
misma (cosa)
5616
ὡσεὶ
ADV
como
1540
ἑκατὸν
A-NUI
ciento
1501
εἴκοσι,
A-NUI
veinte


Varones hermanos, era necesario que se cumpliese la Escritura en que el Espíritu Santo habló antes por boca de David acerca de Judas, que fue guía de los que prendieron a Jesús, (RV1960)

435
ἄνδρες
N-VPM
Varones
80
ἀδελφοί,
N-VPM
hermanos
1163
ἔδει
V-IAI-3S
estaba siendo necesario
4137
πληρωθῆναι
V-APN
ser llenado a plenitud
3588
τὴν
T-ASF
el
1124
γραφὴν
N-ASF
escrito
3739
ἣν
R-ASF
cual
4302
προεῖπεν
V-2AAI-3S
dijo con antelación
3588
τὸ
T-NSN
el
4151
πνεῦμα
N-NSN
espíritu
3588
τὸ
T-NSN
el
40
ἅγιον
A-NSN
santo
1223
διὰ
PREP
a través
4750
στόματος
N-GSN
de boca
1138
Δαυεὶδ
N-PRI
de David
4012
περὶ
PREP
acerca de
2455
Ἰούδα
N-GSM
Judas
3588
τοῦ
T-GSM
de el
1096
γενομένου
V-2ADP-GSM
habiendo llegado a ser
3595
ὁδηγοῦ
N-GSM
guía
3588
τοῖς
T-DPM
a los
4815
συλλαβοῦσιν
V-2AAP-DPM
habiendo tomado juntamente
2424
Ἰησοῦν,
N-ASM
a Jesús


y era contado con nosotros, y tenía parte en este ministerio. (RV1960)

3754
ὅτι
CONJ
porque
2674
κατηριθμημένος
V-RPP-NSM
ha sido contado completamente
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
1722
ἐν
PREP
en
2249
ἡμῖν
P-1DP
nosotros
2532
καὶ
CONJ
y
2975
ἔλαχεν
V-2AAI-3S
obtuvo
3588
τὸν
T-ASM
a la
2819
κλῆρον
N-ASM
suerte
3588
τῆς
T-GSF
de el
1248
διακονίας
N-GSF
servicio
3778
ταύτης.
D-GSF
este --


Este, pues, con el salario de su iniquidad adquirió un campo, y cayendo de cabeza, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron. (RV1960)

3778
οὗτος
D-NSM
este
3303
μὲν
PRT
de hecho
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
2932
ἐκτήσατο
V-ADI-3S
adquirió
5564
χωρίον
N-ASN
campo pequeño
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3408
μισθοῦ
N-GSM
sueldo
3588
τῆς
T-GSF
de la
93
ἀδικίας,
N-GSF
inrectitud
2532
καὶ
CONJ
y
4248
πρηνὴς
A-NSM
de cabeza
1096
γενόμενος
V-2ADP-NSM
habiendo llegado a ser
2997
ἐλάκησεν
V-AAI-3S
reventó ruidosamente
3319
μέσος,
A-NSM
en medio
2532
καὶ
CONJ
y
1632
ἐξεχύθη
V-API-3S
fue desparramado
3956
πάντα
A-NPN
todos
3588
τὰ
T-NPN
los
4698
σπλάγχνα
N-NPN
intestinos
846
αὐτοῦ.
P-GSM
de él


Y fue notorio a todos los habitantes de Jerusalén, de tal manera que aquel campo se llama en su propia lengua, Acéldama, que quiere decir, Campo de sangre. (RV1960)

3739

R-NSN
Cual
2532
καὶ
CONJ
y
1110
γνωστὸν
A-NSN
conocido
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
llegó a ser
3956
πᾶσι
A-DPM
a todos
3588
τοῖς
T-DPM
los
2730
κατοικοῦσιν
V-PAP-DPM
habitando
2419
Ἱερουσαλήμ,
N-PRI
Jerusalén
5620
ὥστε
CONJ
de modo que
2564
κληθῆναι
V-APN
ser llamado
3588
τὸ
T-ASN
el
5564
χωρίον
N-ASN
campo pequeño
1565
ἐκεῖνο
D-ASN
aquél
3588
τῇ
T-DSF
a el
2398
ἰδίᾳ
A-DSF
propio
1258
διαλέκτῳ
N-DSF
lenguaje
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
184
Ἀχελδαμάχ,
N-PRI
Akéldama
3778
τοῦτ’
D-NSN
esto
1510
ἔστιν,
V-PAI-3S
está siendo
5564
χωρίον
N-ASN
Campo Pequeño
129
αἵματος.
N-GSN
de Sangre --


Porque está escrito en el libro de los Salmos: Sea hecha desierta su habitación, Y no haya quien more en ella; y: Tome otro su oficio. (RV1960)

1125
γέγραπται
V-RPI-3S
Ha sido escrito
1063
γὰρ
CONJ
porque
1722
ἐν
PREP
en
976
βίβλῳ
N-DSF
libro
5568
ψαλμῶν,
N-GPM
de Salmos
1096
γενηθήτω
V-AOM-3S
Llegue a ser
3588

T-NSF
la
1886
ἔπαυλις
N-NSF
habitación campestre
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
2048
ἔρημος
A-NSF
desolada
2532
καὶ
CONJ
y
3361
μὴ
PRT-N
no
1510
ἔστω
V-PAM-3S
esté siendo
3588

T-NSM
el
2730
κατοικῶν
V-PAP-NSM
habitando
1722
ἐν
PREP
en
846
αὐτῇ,
P-DSF
ella
2532
καί,
CONJ
Y
3588
τὴν
T-ASF
El
1984
ἐπισκοπὴν
N-ASF
oficio de supervisor
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
2983
λαβέτω
V-2AAM-3S
tome
2087
ἕτερος.
A-NSM
otro diferente


Es necesario, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo que el Señor Jesús entraba y salía entre nosotros, (RV1960)

1163
δεῖ
V-PAI-3S
Está siendo necesario
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
3588
τῶν
T-GPM
de los
4905
συνελθόντων
V-2AAP-GPM
habiendo venido juntamente
2249
ἡμῖν
P-1DP
a nosotros
435
ἀνδρῶν
N-GPM
de varones
1722
ἐν
PREP
en
3956
παντὶ
A-DSM
todo
5550
χρόνῳ
N-DSM
tiempo
3739

R-DSM
a cual
1525
εἰσῆλθεν
V-2AAI-3S
entró
2532
καὶ
CONJ
y
1831
ἐξῆλθεν
V-2AAI-3S
salió
1909
ἐφ’
PREP
sobre
2249
ἡμᾶς
P-1AP
nosotros
3588

T-NSM
el
2962
κύριος
N-NSM
Señor
2424
Ἰησοῦς,
N-NSM
Jesús


comenzando desde el bautismo de Juan hasta el día en que de entre nosotros fue recibido arriba, uno sea hecho testigo con nosotros, de su resurrección. (RV1960)

756
ἀρξάμενος
V-AMP-NSM
Habiendo comenzado
575
ἀπὸ
PREP
desde
3588
τοῦ
T-GSN
la
908
βαπτίσματος
N-GSN
inmersión
2491
Ἰωάννου
N-GSM
de Juan
891
ἄχρι
ADV
hasta
3588
τῆς
T-GSF
el
2250
ἡμέρας
N-GSF
día
3739
ἧς
R-GSF
cual
353
ἀνελήμφθη
V-API-3S
fue tomado hacia arriba
575
ἀφ’
PREP
desde
2249
ἡμῶν,
P-1GP
nosotros
3144
μάρτυρα
N-ASM
testigo
3588
τῆς
T-GSF
de el
386
ἀναστάσεως
N-GSF
levantamiento
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
4862
σὺν
PREP
junto con
2249
ἡμῖν
P-1DP
nosotros
1096
γενέσθαι
V-2ADN
llegar a ser
1520
ἕνα
A-ASM
uno
3778
τούτων.
D-GPM
de estos


Y señalaron a dos: a José, llamado Barsabás, que tenía por sobrenombre Justo, y a Matías. (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
2476
ἔστησαν
V-AAI-3P
pusieron de pie
1417
δύο,
A-NUI
dos
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
José
3588
τὸν
T-ASM
el
2564
καλούμενον
V-PPP-ASM
siendo llamado
923
Βαρσαββᾶν,
N-ASM
Barsabás
3739
ὃς
R-NSM
quien
1941
ἐπεκλήθη
V-API-3S
fue llamado sobre
2459
Ἰοῦστος,
N-NSM
Justo
2532
καὶ
CONJ
y
3159
Μαθθίαν.
N-ASM
Matías


Y orando, dijeron: Tú, Señor, que conoces los corazones de todos, muestra cuál de estos dos has escogido, (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
4336
προσευξάμενοι
V-ADP-NPM
habiendo orado
3004
εἶπαν,
V-2AAI-3P
dijeron
4771
σὺ
P-2NS
2962
κύριε,
N-VSM
Señor
2589
καρδιογνῶστα
N-VSM
conocedor de corazones
3956
πάντων,
A-GPM
de todos
322
ἀνάδειξον
V-AAM-2S
designa
3739
ὃν
R-ASM
a quien
1586
ἐξελέξω
V-AMI-2S
seleccionas
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3778
τούτων
D-GPM
estos
3588
τῶν
T-GPM
de los
1417
δύο
A-NUI
dos
1520
ἕνα
A-ASM
a uno


para que tome la parte de este ministerio y apostolado, de que cayó Judas por transgresión, para irse a su propio lugar. (RV1960)

2983
λαβεῖν
V-2AAN
tomar
3588
τὸν
T-ASM
el
5117
τόπον
N-ASM
lugar
3588
τῆς
T-GSF
de el
1248
διακονίας
N-GSF
servicio
3778
ταύτης
D-GSF
este
2532
καὶ
CONJ
y
651
ἀποστολῆς,
N-GSF
oficio de emisario
575
ἀφ’
PREP
desde
3739
ἧς
R-GSF
cual
3845
παρέβη
V-2AAI-3S
dejó al lado de
2455
Ἰούδας
N-NSM
Judas
4198
πορευθῆναι
V-AON
ir en camino
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸν
T-ASM
a el
5117
τόπον
N-ASM
lugar
3588
τὸν
T-ASM
el
2398
ἴδιον.
A-ASM
suyo


Y les echaron suertes, y la suerte cayó sobre Matías; y fue contado con los once apóstoles. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
1325
ἔδωκαν
V-AAI-3P
dieron
2819
κλήρους
N-APM
suertes
846
αὐτοῖς,
P-DPM
a ellos
2532
καὶ
CONJ
y
4098
ἔπεσεν
V-2AAI-3S
cayó
3588

T-NSM
la
2819
κλῆρος
N-NSM
suerte
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3159
Μαθθίαν,
N-ASM
Matías
2532
καὶ
CONJ
y
4785
συνκατεψηφίσθη
V-API-3S
fue contado junto
3326
μετὰ
PREP
con
3588
τῶν
T-GPM
los
1733
ἕνδεκα
A-NUI
once
652
ἀποστόλων.
N-GPM
emisarios



»

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos