x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online




«

Biblia Interlineal
Apocalipsis 6

×

Hitgalút

Vi cuando el Cordero abrió uno de los sellos, y oí a uno de los cuatro seres vivientes decir como con voz de trueno: Ven y mira.

2532
Καὶ
CONJ
Y
3708
ἴδον
V-2AAI-1S
3753
ὅτε
ADV
cuando
455
ἤνοιξεν
V-AAI-3S
abrió
3588
τὸ
T-NSN
el
721
ἀρνίον
N-NSN
cordero
1520
μίαν
A-ASF
uno
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τῶν
T-GPF
los
2033
ἑπτὰ
A-NUI
siete
4973
σφραγίδων,
N-GPF
sellos
2532
καὶ
CONJ
y
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
1520
ἑνὸς
A-GSN
de uno
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τῶν
T-GPN
las
5064
τεσσάρων
A-GPN
cuatro
2226
ζώων
N-GPN
criaturas vivientes
3004
λέγοντος
V-PAP-GSN
diciendo
5613
ὡς
ADV
como
5456
φωνὴ
N-NSF
sonido
1027
βροντῆς,
N-GSF
de trueno
2064
ἔρχου.
V-PNM-2S
Estés viniendo


Y miré, y he aquí un caballo blanco; y el que lo montaba tenía un arco; y le fue dada una corona, y salió venciendo, y para vencer. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3708
ἴδον,
V-2AAI-1S
2532
καὶ
CONJ
y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
2462
ἵππος
N-NSM
caballo
3022
λευκός,
A-NSM
blanco
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
2521
καθήμενος
V-PNP-NSM
sentado
1909
ἐπ’
PREP
sobre
846
αὐτὸν
P-ASM
él
2192
ἔχων
V-PAP-NSM
teniendo
5115
τόξον,
N-ASN
arco
2532
καὶ
CONJ
y
1325
ἐδόθη
V-API-3S
fue dada
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
4735
στέφανος,
N-NSM
corona
2532
καὶ
CONJ
y
1831
ἐξῆλθεν
V-2AAI-3S
salió
3528
νικῶν
V-PAP-NSM
ganando victoriosamente
2532
καὶ
CONJ
y
2443
ἵνα
CONJ
para que
3528
νικήσῃ.
V-AAS-3S
gane victoriosamente


Cuando abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente, que decía: Ven y mira. (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
3753
ὅτε
ADV
cuando
455
ἤνοιξεν
V-AAI-3S
abrió
3588
τὴν
T-ASF
el
4973
σφραγῖδα
N-ASF
sello
3588
τὴν
T-ASF
el
1208
δευτέραν,
A-ASF
segundo
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
3588
τοῦ
T-GSN
de la
1208
δευτέρου
A-GSN
segunda
2226
ζώου
N-GSN
criatura viviente
3004
λέγοντος,
V-PAP-GSN
diciendo
2064
ἔρχου.
V-PNM-2S
Estés viniendo


Y salió otro caballo, bermejo; y al que lo montaba le fue dado poder de quitar de la tierra la paz, y que se matasen unos a otros; y se le dio una gran espada. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
1831
ἐξῆλθεν
V-2AAI-3S
salió
243
ἄλλος
A-NSM
otro
2462
ἵππος
N-NSM
caballo
4450
πυρρός,
A-NSM
rojo fuego
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῷ
T-DSM
a el
2521
καθημένῳ
V-PNP-DSM
sentado
1909
ἐπ’
PREP
sobre
846
αὐτὸν
P-ASM
él
1325
ἐδόθη
V-API-3S
fue dada
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
2983
λαβεῖν
V-2AAN
tomar
3588
τὴν
T-ASF
la
1515
εἰρήνην
N-ASF
paz
1537
ἐκ
PREP
fuera de
3588
τῆς
T-GSF
la
1093
γῆς
N-GSF
tierra
2532
καὶ
CONJ
y
2443
ἵνα
CONJ
para que
240
ἀλλήλους
C-APM
unos a otros
4969
σφάξουσιν,
V-FAI-3P
degollarán
2532
καὶ
CONJ
y
1325
ἐδόθη
V-API-3S
fue dada
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
3162
μάχαιρα
N-NSF
espada
3173
μεγάλη.
A-NSF
grande


Cuando abrió el tercer sello, oí al tercer ser viviente, que decía: Ven y mira. Y miré, y he aquí un caballo negro; y el que lo montaba tenía una balanza en la mano. (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
3753
ὅτε
ADV
cuando
455
ἤνοιξεν
V-AAI-3S
abrió
3588
τὴν
T-ASF
a el
4973
σφραγῖδα
N-ASF
sello
3588
τὴν
T-ASF
a el
5154
τρίτην,
A-ASF
tercero
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
3588
τοῦ
T-GSN
de la
5154
τρίτου
A-GSN
tercera
2226
ζώου
N-GSN
criatura viviente
3004
λέγοντος·
V-PAP-GSN
diciendo
2064
ἔρχου.
V-PNM-2S
Estés viniendo
2532
καὶ
CONJ
Y
3708
ἴδον,
V-2AAI-1S
2532
καὶ
CONJ
y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
2462
ἵππος
N-NSM
caballo
3189
μέλας,
A-NSM
negro
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
2521
καθήμενος
V-PNP-NSM
sentado
1909
ἐπ’
PREP
sobre
846
αὐτὸν
P-ASM
él
2192
ἔχων
V-PAP-NSM
teniendo
2218
ζυγὸν
N-ASM
balanza
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
la
5495
χειρὶ
N-DSF
mano
846
αὐτοῦ.
P-GSM
de él


Y oí una voz de en medio de los cuatro seres vivientes, que decía: Dos libras de trigo por un denario, y seis libras de cebada por un denario; pero no dañes el aceite ni el vino. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
5613
ὡς
ADV
como
5456
φωνὴν
N-ASF
sonido
1722
ἐν
PREP
en
3319
μέσῳ
A-DSN
medio
3588
τῶν
T-GPN
de las
5064
τεσσάρων
A-GPN
cuatro
2226
ζώων
N-GPN
criaturas vivientes
3004
λέγουσαν,
V-PAP-ASF
diciendo
5518
χοῖνιξ
N-NSF
Coinix
4621
σίτου
N-GSM
de trigo
1220
δηναρίου,
N-GSN
de denario
2532
καὶ
CONJ
y
5140
τρεῖς
A-NPF
tres
5518
χοίνικες
N-NPF
coinixes
2915
κριθῶν
N-GPF
de cebada
1220
δηναρίου·
N-GSN
de denario
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὸ
T-ASN
el
1637
ἔλαιον
N-ASN
aceite
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὸν
T-ASM
el
3631
οἶνον
N-ASM
vino
3361
μὴ
PRT-N
no
91
ἀδικήσῃς.
V-AAS-2S
trates no rectamente


Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente, que decía: Ven y mira. (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
3753
ὅτε
ADV
cuando
455
ἤνοιξεν
V-AAI-3S
abrió
3588
τὴν
T-ASF
a el
4973
σφραγῖδα
N-ASF
sello
3588
τὴν
T-ASF
el
5067
τετάρτην,
A-ASF
cuarto
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
5456
φωνὴν
N-ASF
sonido
3588
τοῦ
T-GSN
de la
5067
τετάρτου
A-GSN
cuarta
2226
ζώου
N-GSN
criatura viviente
3004
λέγοντος,
V-PAP-GSN
diciendo
2064
ἔρχου.
V-PNM-2S
Estés viniendo


Miré, y he aquí un caballo amarillo, y el que lo montaba tenía por nombre Muerte, y el Hades le seguía; y le fue dada potestad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, con hambre, con mortandad, y con las fieras de la tierra. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3708
ἴδον,
V-2AAI-1S
2532
καὶ
CONJ
y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
2462
ἵππος
N-NSM
caballo
5515
χλωρός,
A-NSM
amarillo verdoso
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
2521
καθήμενος
V-PNP-NSM
sentado
1883
ἐπάνω
ADV
por encima de
846
αὐτοῦ
P-GSM
él
3686
ὄνομα
N-NSN
nombre
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
2288
θάνατος,
N-NSM
Muerte
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
86
ᾅδης
N-NSM
hades
190
ἠκολούθει
V-IAI-3S
estaba siguiendo
3326
μετ’
PREP
después
846
αὐτοῦ·
P-GSM
de él
2532
καὶ
CONJ
y
1325
ἐδόθη
V-API-3S
fue dada
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
1849
ἐξουσία
N-NSF
autoridad
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὸ
T-ASN
la
5067
τέταρτον
A-ASN
cuarta (parte)
3588
τῆς
T-GSF
de la
1093
γῆς,
N-GSF
tierra
615
ἀποκτεῖναι
V-AAN
matar
1722
ἐν
PREP
en
4501
ῥομφαίᾳ
N-DSF
espada larga
2532
καὶ
CONJ
y
1722
ἐν
PREP
en
3042
λιμῷ
N-DSM
hambre
2532
καὶ
CONJ
y
1722
ἐν
PREP
en
2288
θανάτῳ
N-DSM
muerte
2532
καὶ
CONJ
y
5259
ὑπὸ
PREP
por
3588
τῶν
T-GPN
las
2342
θηρίων
N-GPN
bestias salvajes
3588
τῆς
T-GSF
de la
1093
γῆς.
N-GSF
tierra


Cuando abrió el quinto sello, vi bajo el altar las almas de los que habían sido muertos por causa de la palabra de Dios y por el testimonio que tenían. (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
3753
ὅτε
ADV
cuando
455
ἤνοιξεν
V-AAI-3S
abrió
3588
τὴν
T-ASF
a el
3991
πέμπτην
A-ASF
quinto
4973
σφραγῖδα,
N-ASF
sello
3708
ἴδον
V-2AAI-1S
5270
ὑποκάτω
ADV
debajo
3588
τοῦ
T-GSN
de el
2379
θυσιαστηρίου
N-GSN
lugar de sacrificio
3588
τὰς
T-APF
las
5590
ψυχὰς
N-APF
almas
3588
τῶν
T-GPM
de los
4969
ἐσφαγμένων
V-RPP-GPM
han sido degollados
1223
διὰ
PREP
por
3588
τὸν
T-ASM
la
3056
λόγον
N-ASM
palabra
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
2532
καὶ
CONJ
y
1223
διὰ
PREP
por
3588
τὴν
T-ASF
el
3141
μαρτυρίαν
N-ASF
testimonio
3739
ἣν
R-ASF
cual
2192
εἶχον.
V-IAI-3P
estaban teniendo


Y clamaban a gran voz, diciendo: ¿Hasta cuándo, Señor, santo y verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre en los que moran en la tierra? (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
2896
ἔκραξαν
V-AAI-3P
clamaron a gritos
5456
φωνῇ
N-DSF
a sonido
3173
μεγάλῃ
A-DSF
grande
3004
λέγοντες,
V-PAP-NPM
diciendo
2193
ἕως
ADV
¿Hasta
4219
πότε,
PRT-I
cuándo
3588

T-NSM
el
1203
δεσπότης
N-NSM
Señor Soberano
3588

T-NSM
el
40
ἅγιος
A-NSM
santo
2532
καὶ
CONJ
y
228
ἀληθινός,
A-NSM
verdadero
3756
οὐ
PRT-N
no
2919
κρίνεις
V-PAI-2S
estás juzgando
2532
καὶ
CONJ
y
1556
ἐκδικεῖς
V-PAI-2S
estás vengando
3588
τὸ
T-ASN
la
129
αἷμα
N-ASN
sangre
2249
ἡμῶν
P-1GP
de nosotros
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τῶν
T-GPM
los
2730
κατοικούντων
V-PAP-GPM
habitando
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τῆς
T-GSF
la
1093
γῆς;
N-GSF
tierra?


Y se les dieron vestiduras blancas, y se les dijo que descansasen todavía un poco de tiempo, hasta que se completara el número de sus consiervos y sus hermanos, que también habían de ser muertos como ellos. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
1325
ἐδόθη
V-API-3S
fue dada
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
1538
ἑκάστῳ
A-DSM
a cada uno
4749
στολὴ
N-NSF
prenda de vestir larga
3022
λευκή,
A-NSF
blanca
2532
καὶ
CONJ
y
2046
ἐρρέθη
V-API-3S
fue dicho
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
2443
ἵνα
CONJ
para que
373
ἀναπαύσωνται
V-AMS-3P
se descansaran
2089
ἔτι
ADV
todavía
5550
χρόνον
N-ASM
tiempo
3397
μικρόν,
A-ASM
pequeño (tramo)
2193
ἕως
ADV
hasta
4137
πληρώσωσιν
V-AAS-3P
llenen a plenitud
2532
καὶ
CONJ
también
3588
οἱ
T-NPM
los
4889
σύνδουλοι
N-NPM
coesclavos
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
80
ἀδελφοὶ
N-NPM
hermanos
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
3588
οἱ
T-NPM
los
3195
μέλλοντες
V-PAP-NPM
estando para
615
ἀποκτέννεσθαι
V-PPN
estar siendo degollados
5613
ὡς
ADV
como
2532
καὶ
CONJ
también
846
αὐτοί.
P-NPM
ellos


Miré cuando abrió el sexto sello, y he aquí hubo un gran terremoto; y el sol se puso negro como tela de cilicio, y la luna se volvió toda como sangre; (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
Y
3708
ἴδον
V-2AAI-1S
3753
ὅτε
ADV
cuando
455
ἤνοιξεν
V-AAI-3S
abrió
3588
τὴν
T-ASF
a el
4973
σφραγῖδα
N-ASF
sello
3588
τὴν
T-ASF
el
1623
ἕκτην,
A-ASF
sexto
2532
καὶ
CONJ
y
4578
σεισμὸς
N-NSM
movimiento sacudidor
3173
μέγας
A-NSM
grande
1096
ἐγένετο,
V-2ADI-3S
llegó a ser
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
2246
ἥλιος
N-NSM
sol
3189
μέλας
A-NSM
negro
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
llegó a ser
5613
ὡς
ADV
como
4526
σάκκος
N-NSM
saco
5155
τρίχινος,
A-NSM
de pelo
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSF
la
4582
σελήνη
N-NSF
luna
3650
ὅλη
A-NSF
entera
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
llegó a ser
5613
ὡς
ADV
como
129
αἷμα,
N-NSN
sangre


y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como la higuera deja caer sus higos cuando es sacudida por un fuerte viento. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
las
792
ἀστέρες
N-NPM
estrellas
3588
τοῦ
T-GSM
de el
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
cielo
4098
ἔπεσαν
V-2AAI-3P
cayeron
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὴν
T-ASF
a la
1093
γῆν,
N-ASF
tierra
5613
ὡς
ADV
como
4808
συκῆ
N-NSF
higuera
906
βάλλουσα
V-PAP-NSF
arrojando
3588
τοὺς
T-APM
a los
3653
ὀλύνθους
N-APM
higos inmaduros
846
αὐτῆς
P-GSF
de ella
5259
ὑπὸ
PREP
por
417
ἀνέμου
N-GSM
viento
3173
μεγάλου
A-GSM
grande
4579
σειομένη,
V-PPP-NSF
siendo sacudida


Y el cielo se desvaneció como un pergamino que se enrolla; y todo monte y toda isla se removió de su lugar. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
3772
οὐρανὸς
N-NSM
cielo
673
ἀπεχωρίσθη
V-API-3S
fue separado desde
5613
ὡς
ADV
como
975
βιβλίον
N-NSN
rollo
1667
ἑλισσόμενον,
V-PPP-NSN
siendo enrrollado
2532
καὶ
CONJ
y
3956
πᾶν
A-NSN
toda
3735
ὄρος
N-NSN
montaña
2532
καὶ
CONJ
y
3520
νῆσος
N-NSF
isla
1537
ἐκ
PREP
fuera de
3588
τῶν
T-GPM
los
5117
τόπων
N-GPM
lugares
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
2795
ἐκινήθησαν.
V-API-3P
fueron movidos


Y los reyes de la tierra, y los grandes, los ricos, los capitanes, los poderosos, y todo siervo y todo libre, se escondieron en las cuevas y entre las peñas de los montes; (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3588
οἱ
T-NPM
los
935
βασιλεῖς
N-NPM
reyes
3588
τῆς
T-GSF
de la
1093
γῆς
N-GSF
tierra
2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
3175
μεγιστᾶνες
N-NPM-S
más grandes
2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
5506
χιλίαρχοι
N-NPM
gobernantes de mil
2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
4145
πλούσιοι
A-NPM
ricos
2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
2478
ἰσχυροὶ
A-NPM
fuertes
2532
καὶ
CONJ
y
3956
πᾶς
A-NSM
todo
1401
δοῦλος
N-NSM
esclavo
2532
καὶ
CONJ
y
1658
ἐλεύθερος
A-NSM
libre
2928
ἔκρυψαν
V-AAI-3P
(se) escondieron
1438
ἑαυτοὺς
F-3APM
a sí mismos
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὰ
T-APN
las
4693
σπήλαια
N-APN
cuevas
2532
καὶ
CONJ
y
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὰς
T-APF
a las
4073
πέτρας
N-APF
masas rocosas
3588
τῶν
T-GPN
de las
3735
ὀρέων·
N-GPN
montañas


y decían a los montes y a las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos del rostro de aquel que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero; (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3004
λέγουσιν
V-PAI-3P
están diciendo
3588
τοῖς
T-DPN
a las
3735
ὄρεσιν
N-DPN
montañas
2532
καὶ
CONJ
y
3588
ταῖς
T-DPF
a las
4073
πέτραις,
N-DPF
masas rocosas
4098
πέσετε
V-2AAM-2P
Caigan
1909
ἐφ’
PREP
sobre
2249
ἡμᾶς
P-1AP
nosotros
2532
καὶ
CONJ
y
2928
κρύψατε
V-AAM-2P
escondan
2249
ἡμᾶς
P-1AP
a nosotros
575
ἀπὸ
PREP
desde
4383
προσώπου
N-GSN
rostro
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2521
καθημένου
V-PNP-GSM
sentado
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τῷ
T-DSM
el
2362
θρόνῳ
N-DSM
trono
2532
καὶ
CONJ
y
575
ἀπὸ
PREP
desde
3588
τῆς
T-GSF
la
3709
ὀργῆς
N-GSF
ira
3588
τοῦ
T-GSN
de el
721
ἀρνίου,
N-GSN
Cordero


porque el gran día de su ira ha llegado; ¿y quién podrá sostenerse en pie? (RV1960)

3754
ὅτι
CONJ
porque
2064
ἦλθεν
V-2AAI-3S
vino
3588

T-NSF
el
2250
ἡμέρα
N-NSF
día
3588

T-NSF
el
3173
μεγάλη
A-NSF
grande
3588
τῆς
T-GSF
de la
3709
ὀργῆς
N-GSF
ira
846
αὐτῶν,
P-GPM
de ellos
2532
καὶ
CONJ
¿Y
5101
τίς
I-NSM
quién
1410
δύναται
V-PNI-3S
está siendo capaz
2476
σταθῆναι;
V-APN
ser de pie?



»

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos