x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online




«

Biblia Interlineal
2 Pedro 3

×

Kefá Bet

Amados, esta es la segunda carta que os escribo, y en ambas despierto con exhortación vuestro limpio entendimiento,

3778
Ταύτην
D-ASF
Esta
2235
ἤδη,
ADV
ya
27
ἀγαπητοί,
A-VPM
amados
1208
δευτέραν
A-ASF
segunda
5210
ὑμῖν
P-2DP
a ustedes
1125
γράφω
V-PAI-1S
estoy escribiendo
1992
ἐπιστολήν,
N-ASF
carta
1722
ἐν
PREP
en
3739
αἷς
R-DPF
cuales
1326
διεγείρω
V-PAI-1S
estoy levantando completamente
5210
ὑμῶν
P-2GP
de ustedes
1722
ἐν
PREP
en
5280
ὑπομνήσει
N-DSF
recuerdo
3588
τὴν
T-ASF
a la
1506
εἰλικρινῆ
A-ASF
sincera
1271
διάνοιαν,
N-ASF
percepción mental


para que tengáis memoria de las palabras que antes han sido dichas por los santos profetas, y del mandamiento del Señor y Salvador dado por vuestros apóstoles; (RV1960)

3403
μνησθῆναι
V-APN
Ser recordado
3588
τῶν
T-GPM
de los
4302
προειρημένων
V-RPP-GPM
han sido dichas de antemano
4487
ῥημάτων
N-GPN
declaraciones
5259
ὑπὸ
PREP
por
3588
τῶν
T-GPM
de los
40
ἁγίων
A-GPM
santos
4396
προφητῶν
N-GPM
voceros
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῆς
T-GSF
de el
3588
τῶν
T-GPM
de los
652
ἀποστόλων
N-GPM
emisarios
5210
ὑμῶν
P-2GP
de ustedes
1785
ἐντολῆς
N-GSF
mandato
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2962
κυρίου
N-GSM
Señor
2532
καὶ
CONJ
y
4990
σωτῆρος·
N-GSM
Libertador


sabiendo primero esto, que en los postreros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias, (RV1960)

3778
τοῦτο
D-ASN
A esto
4412
πρῶτον
ADV-S
primero
1097
γινώσκοντες,
V-PAP-NPM
conociendo
3754
ὅτι
CONJ
que
2064
ἐλεύσονται
V-FDI-3P
vendrán
1909
ἐπ’
PREP
sobre
2078
ἐσχάτων
A-GPF-S
últimos
3588
τῶν
T-GPF
de los
2250
ἡμερῶν
N-GPF
días
1722
ἐν
PREP
en
1701
ἐμπαιγμονῇ
N-DSF
a burla
1703
ἐμπαῖκται
N-NPM
burlones
2596
κατὰ
PREP
según
3588
τὰς
T-APF
a los
2398
ἰδίας
A-APF
propios
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
1939
ἐπιθυμίας
N-APF
deseos
4198
πορευόμενοι
V-PNP-NPM
yendo en camino


y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su advenimiento? Porque desde el día en que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como desde el principio de la creación. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3004
λέγοντες,
V-PAP-NPM
diciendo
4226
ποῦ
ADV-I
¿Dónde
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está
3588

T-NSF
la
1860
ἐπαγγελία
N-NSF
promesa
3588
τῆς
T-GSF
de la
3952
παρουσίας
N-GSF
presencia
846
αὐτοῦ;
P-GSM
de él?
575
ἀφ’
PREP
Desde
3739
ἧς
R-GSF
de cual (día)
1063
γὰρ
CONJ
porque
3588
οἱ
T-NPM
los
3962
πατέρες
N-NPM
padres
2837
ἐκοιμήθησαν,
V-API-3P
fueron dormidos (en la muerte)
3956
πάντα
A-NPN
todas (cosas)
3779
οὕτως
ADV
así
1265
διαμένει
V-PAI-3S
están permaneciendo (igual)
575
ἀπ’
PREP
desde
746
ἀρχῆς
N-GSF
principio
2937
κτίσεως.
N-GSF
de creación


Estos ignoran voluntariamente, que en el tiempo antiguo fueron hechos por la palabra de Dios los cielos, y también la tierra, que proviene del agua y por el agua subsiste, (RV1960)

2990
λανθάνει
V-PAI-3S
Está yaciendo escondido
1063
γὰρ
CONJ
porque
846
αὐτοὺς
P-APM
a ellos
3778
τοῦτο
D-NSN
esto
2309
θέλοντας,
V-PAP-APM
(de ellos) queriendo
3754
ὅτι
CONJ
que
3772
οὐρανοὶ
N-NPM
cielos
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
estaban siendo
1597
ἔκπαλαι
ADV
desde antiguo
2532
καὶ
CONJ
y
1093
γῆ
N-NSF
tierra
1537
ἐξ
PREP
fuera de
5204
ὕδατος
N-GSN
agua
2532
καὶ
CONJ
y
1223
δι’
PREP
a través
5204
ὕδατος
N-GSN
de agua
4921
συνεστῶσα
V-RAP-NSF
han puesto de pie al lado de
3588
τῷ
T-DSM
a la
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
3056
λόγῳ,
N-DSM
palabra


por lo cual el mundo de entonces pereció anegado en agua; (RV1960)

1223
δι’
PREP
A través
3739
ὧν
R-GPN
de cuales (cosas)
3588

T-NSM
el
5119
τότε
ADV
entonces
2889
κόσμος
N-NSM
mundo
5204
ὕδατι
N-DSN
a agua
2626
κατακλυσθεὶς
V-APP-NSM
habiendo sido inundado
622
ἀπώλετο·
V-2AMI-3S
se destruyó


pero los cielos y la tierra que existen ahora, están reservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio y de la perdición de los hombres impíos. (RV1960)

3588
οἱ
T-NPM
Los
1161
δὲ
CONJ
pero
3568
νῦν
ADV
ahora
3772
οὐρανοὶ
N-NPM
cielos
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSF
la
1093
γῆ
N-NSF
tierra
3588
τῷ
T-DSM
a la
846
αὐτῷ
P-DSM
misma
3056
λόγῳ
N-DSM
palabra
2343
τεθησαυρισμένοι
V-RPP-NPM
han sido atesoradas
1510
εἰσὶν
V-PAI-3P
están siendo
4442
πυρί,
N-DSN
a fuego
5083
τηρούμενοι
V-PPP-NPM
siendo guardados
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
2250
ἡμέραν
N-ASF
a día
2920
κρίσεως
N-GSF
de juicio
2532
καὶ
CONJ
y
684
ἀπωλείας
N-GSF
de destrucción
3588
τῶν
T-GPM
de los
765
ἀσεβῶν
A-GPM
irreverentes
444
ἀνθρώπων.
N-GPM
hombres


Mas, oh amados, no ignoréis esto: que para con el Señor un día es como mil años, y mil años como un día. (RV1960)

1520
ἓν
A-NSN
Uno
1161
δὲ
CONJ
pero
3778
τοῦτο
D-NSN
esto
3361
μὴ
PRT-N
no
2990
λανθανέτω
V-PAM-3S
esté yaciendo escondido
5210
ὑμᾶς,
P-2AP
a ustedes
27
ἀγαπητοί,
A-VPM
amados
3754
ὅτι
CONJ
que
1520
μία
A-NSF
uno
2250
ἡμέρα
N-NSF
día
3844
παρὰ
PREP
al lado de
2962
κυρίῳ
N-DSM
Señor
5613
ὡς
ADV
como
5507
χίλια
A-NPN
mil
2094
ἔτη
N-NPN
años
2532
καὶ
CONJ
y
5507
χίλια
A-NPN
mil
2094
ἔτη
N-NPN
años
5613
ὡς
ADV
como
2250
ἡμέρα
N-NSF
día
1520
μία.
A-NSF
uno


El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento. (RV1960)

3756
οὐ
PRT-N
No
1019
βραδύνει
V-PAI-3S
está siendo lento
2962
κύριος
N-NSM
Señor
3588
τῆς
T-GSF
de la
1860
ἐπαγγελίας,
N-GSF
promesa
5613
ὥς
ADV
como
5100
τινες
X-NPM
algunos
1022
βραδύτητα
N-ASF
lentitud
2233
ἡγοῦνται,
V-PNI-3P
están considerando
235
ἀλλὰ
CONJ
sino
3114
μακροθυμεῖ
V-PAI-3S
es de largura de espíritu
1223
δι’
PREP
por
5210
ὑμᾶς,
P-2AP
ustedes
3361
μὴ
PRT-N
no
1014
βουλόμενός
V-PNP-NSM
queriendo
5100
τινας
X-APM
a algunos
622
ἀπολέσθαι
V-2AMN
ser destruido
235
ἀλλὰ
CONJ
sino
3956
πάντας
A-APM
a todos
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3341
μετάνοιαν
N-ASF
cambio de disposición mental
5562
χωρῆσαι.
V-AAN
hacer lugar


Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas. (RV1960)

2240
Ἥξει
V-FAI-3S
Vendrá
1161
δὲ
CONJ
pero
2250
ἡμέρα
N-NSF
día
2962
κυρίου
N-GSM
de Señor
5613
ὡς
ADV
como
2812
κλέπτης,
N-NSM
ladrón
1722
ἐν
PREP
en
3739

R-DSF
a cual
3588
οἱ
T-NPM
los
3772
οὐρανοὶ
N-NPM
cielos
4500
ῥοιζηδὸν
ADV
con ruido de silbido
3928
παρελεύσονται,
V-FDI-3P
pasarán
4747
στοιχεῖα
N-NPN
elementos
1161
δὲ
CONJ
pero
2741
καυσούμενα
V-PPP-NPN
siendo intensamente calientes
3089
λυθήσεται,
V-FPI-3S
serán desatados
2532
καὶ
CONJ
y
1093
γῆ
N-NSF
tierra
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὰ
T-NPN
las
1722
ἐν
PREP
en
846
αὐτῇ
P-DSF
ella
2041
ἔργα
N-NPN
obras
2618
κατακαήσεται.
V-2FPI-3S
será quemada completamente


Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, ¡cómo no debéis vosotros andar en santa y piadosa manera de vivir, (RV1960)

3778
τούτων
D-GPN
De estas (cosas)
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
3956
πάντων
A-GPN
de todas
3089
λυομένων
V-PPP-GPN
siendo desatadas
4217
ποταποὺς
A-APM
qué clase de (personas)
1163
δεῖ
V-PAI-3S
está siendo necesario
5225
ὑπάρχειν
V-PAN
estar existiendo
5210
ὑμᾶς
P-2AP
a ustedes
1722
ἐν
PREP
en
40
ἁγίαις
A-DPF
santos
391
ἀναστροφαῖς
N-DPF
(actos de) conductas
2532
καὶ
CONJ
y
2150
εὐσεβείαις,
N-DPF
(hechos de) bien reverenciar


esperando y apresurándoos para la venida del día de Dios, en el cual los cielos, encendiéndose, serán deshechos, y los elementos, siendo quemados, se fundirán! (RV1960)

4328
προσδοκῶντας
V-PAP-APM
esperando expectantes
2532
καὶ
CONJ
y
4692
σπεύδοντας
V-PAP-APM
esperando ansiosamente
3588
τὴν
T-ASF
a la
3952
παρουσίαν
N-ASF
presencia
3588
τῆς
T-GSF
de la
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
2250
ἡμέρας,
N-GSF
día
1223
δι’
PREP
a través
3739
ἣν
R-ASF
cual
3772
οὐρανοὶ
N-NPM
cielos
4448
πυρούμενοι
V-PPP-NPM
siendo encendidos
3089
λυθήσονται
V-FPI-3P
serán desatados
2532
καὶ
CONJ
y
4747
στοιχεῖα
N-NPN
elementos
2741
καυσούμενα
V-PPP-NPN
siendo intensamente calientes
5080
τήκεται.
V-PPI-3S
está siendo fundido


Pero nosotros esperamos, según sus promesas, cielos nuevos y tierra nueva, en los cuales mora la justicia. (RV1960)

2537
καινοὺς
A-APM
Nuevos
1161
δὲ
CONJ
pero
3772
οὐρανοὺς
N-APM
cielos
2532
καὶ
CONJ
y
2537
καινὴν
A-ASF
nueva
1093
γῆν
N-ASF
tierra
2596
κατὰ
PREP
según
3588
τὰ
T-APN
las
1862
ἐπαγγέλματα
N-APN
promesas
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
4328
προσδοκῶμεν,
V-PAI-1P
estamos esperando expectantes
1722
ἐν
PREP
en
3739
οἷς
R-DPM
cuales
1343
δικαιοσύνη
N-NSF
rectitud
2730
κατοικεῖ.
V-PAI-3S
está habitando


Por lo cual, oh amados, estando en espera de estas cosas, procurad con diligencia ser hallados por él sin mancha e irreprensibles, en paz. (RV1960)

1352
Διό,
CONJ
Por cual
27
ἀγαπητοί,
A-VPM
amados
3778
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
4328
προσδοκῶντες
V-PAP-NPM
esperando expectantes
4704
σπουδάσατε
V-AAM-2P
procuren diligentemente
784
ἄσπιλοι
A-NPM
inmaculados
2532
καὶ
CONJ
y
298
ἀμώμητοι
A-NPM
sin mancha
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
2147
εὑρεθῆναι
V-APN
ser hallados
1722
ἐν
PREP
en
1515
εἰρήνῃ,
N-DSF
paz


Y tened entendido que la paciencia de nuestro Señor es para salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito, (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3588
τὴν
T-ASF
a la
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2962
κυρίου
N-GSM
Señor
2249
ἡμῶν
P-1GP
de nosotros
3115
μακροθυμίαν
N-ASF
largura de espíritu
4991
σωτηρίαν
N-ASF
liberación
2233
ἡγεῖσθε,
V-PNM-2P
estén considerando
2531
καθὼς
ADV
según como
2532
καὶ
CONJ
también
3588

T-NSM
el
27
ἀγαπητὸς
A-NSM
amado
2249
ἡμῶν
P-1GP
de nosotros
80
ἀδελφὸς
N-NSM
hermano
3972
Παῦλος
N-NSM
Paulo
2596
κατὰ
PREP
según
3588
τὴν
T-ASF
a la
1325
δοθεῖσαν
V-APP-ASF
habiendo sido dada
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
4678
σοφίαν
N-ASF
sabiduría
1125
ἔγραψεν
V-AAI-3S
escribió
5210
ὑμῖν,
P-2DP
a ustedes


casi en todas sus epístolas, hablando en ellas de estas cosas; entre las cuales hay algunas difíciles de entender, las cuales los indoctos e inconstantes tuercen, como también las otras Escrituras, para su propia perdición. (RV1960)

5613
ὡς
ADV
Como
2532
καὶ
CONJ
también
1722
ἐν
PREP
en
3956
πάσαις
A-DPF
todas
3588
ταῖς
T-DPF
los
1992
ἐπιστολαῖς
N-DPF
cartas
2980
λαλῶν
V-PAP-NSM
hablando
1722
ἐν
PREP
en
846
αὐταῖς
P-DPF
ellas
4012
περὶ
PREP
acerca de
3778
τούτων,
D-GPN
estas (cosas)
1722
ἐν
PREP
en
3739
αἷς
R-DPF
cuales
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
1425
δυσνόητά
A-NPN
duro de comprender
5100
τινα,
X-NPN
algunas (cosas)
3739

R-APN
cuales
3588
οἱ
T-NPM
los
261
ἀμαθεῖς
A-NPM
indoctos
2532
καὶ
CONJ
y
793
ἀστήρικτοι
A-NPM
no fijos firmemente
4761
στρεβλοῦσιν
V-PAI-3P
están torciendo
5613
ὡς
ADV
como
2532
καὶ
CONJ
también
3588
τὰς
T-APF
a los
3062
λοιπὰς
A-APF
sobrantes
1124
γραφὰς
N-APF
escritos
4314
πρὸς
PREP
hacia
3588
τὴν
T-ASF
a la
2398
ἰδίαν
A-ASF
propia
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
684
ἀπώλειαν.
N-ASF
destrucción


Así que vosotros, oh amados, sabiéndolo de antemano, guardaos, no sea que arrastrados por el error de los inicuos, caigáis de vuestra firmeza. (RV1960)

5210
ὑμεῖς
P-2NP
Ustedes
3767
οὖν,
CONJ
por lo tanto
27
ἀγαπητοί,
A-VPM
amados
4267
προγινώσκοντες
V-PAP-NPM
conociendo de antemano
5442
φυλάσσεσθε
V-PMM-2P
estén guardándose
2443
ἵνα
CONJ
para que
3361
μὴ
PRT-N
no
3588
τῇ
T-DSF
a el
3588
τῶν
T-GPM
de los
113
ἀθέσμων
A-GPM
ilegales
4106
πλάνῃ
N-DSF
error
4879
συναπαχθέντες
V-APP-NPM
habiendo sido conducidos desde juntamente
1601
ἐκπέσητε
V-2AAS-2P
caigan hacia afuera
3588
τοῦ
T-GSM
de la
2398
ἰδίου
A-GSM
propia
4740
στηριγμοῦ,
N-GSM
firmeza fija


Antes bien, creced en la gracia y el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A él sea gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén. (RV1960)

837
αὐξάνετε
V-PAM-2P
Estén creciendo
1161
δὲ
CONJ
pero
1722
ἐν
PREP
en
5485
χάριτι
N-DSF
bondad inmerecida
2532
καὶ
CONJ
y
1108
γνώσει
N-DSF
conocimiento
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2962
κυρίου
N-GSM
Señor
2249
ἡμῶν
P-1GP
de nosotros
2532
καὶ
CONJ
y
4990
σωτῆρος
N-GSM
Libertador
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesús
5547
Χριστοῦ.
N-GSM
Ungido
846
αὐτῷ
P-DSM
A él
3588

T-NSF
el
1391
δόξα
N-NSF
esplendor
2532
καὶ
CONJ
y
3568
νῦν
ADV
ahora
2532
καὶ
CONJ
y
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
2250
ἡμέραν
N-ASF
día
165
αἰῶνος.
N-GSM
de edad



»

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos