1 Corintios 1:12 - Versión Biblia Libre (Nuevo Testamento) Permítanme explicarles lo que quiero decir. Todos ustedes andan diciendo: “Yo sigo a Pablo”, o “Yo sigo a Apolo”, o “Yo sigo a Pedro”, o “Yo sigo a Cristo”. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Quiero decir, que cada uno de vosotros dice: Yo soy de Pablo; y yo de Apolos; y yo de Cefas; y yo de Cristo. Biblia Nueva Traducción Viviente Algunos de ustedes dicen: «Yo soy seguidor de Pablo». Otros dicen: «Yo sigo a Apolos» o «Yo sigo a Pedro», o «Yo sigo únicamente a Cristo». Biblia Católica (Latinoamericana) Yo soy de Apolo, o 'Yo soy de Cefas', o 'Yo soy de Cristo'. La Biblia Textual 3a Edicion Y quiero decir esto: que cada uno de vosotros dice: Yo, ciertamente soy de Pablo, yo de Apolos,° yo de Cefas, yo del Mesías. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Me refiero a que cada uno de vosotros dice: 'Yo soy de Pablo'; 'Yo de Apolo'; 'Yo de Cefas'; 'Yo de Cristo'. |